|
Don’t you want any orange juice? |
Tu ne veux pas de jus d’orange ? |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
The experiment ended in failure. |
L’expérience s’est soldée par un échec. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
The cargo was stopped at customs. |
La cargaison a été arrêtée à la douane. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
There are two colors of redcurrants. |
Il existe deux couleurs de groseilles rouges. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Tom opened a can of tuna fish. |
Tom a ouvert une boîte de thon. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
His beard was a source of pride. |
Sa barbe était une source de fierté. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Feel free to call if you need anything. |
N’hésitez pas à nous appeler si vous avez besoin de quoi que ce soit. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
He got expelled for lewd conduct. |
Il a été expulsé pour conduite obscène. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Tom accompanied Mary on the guitar. |
Tom accompagnait Mary à la guitare. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
He had always been a bit of an oddball. |
Il avait toujours été un peu bizarre. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Keep speaking, because you speak well. |
Continue à parler, car tu parles bien. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
The judge’s decision is final. |
La décision du juge est définitive. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Can you cut and paste that paragraph? |
Pouvez-vous couper et coller ce paragraphe ? |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
She learned a cut-and-paste shortcut. |
Elle a appris un raccourci copier-coller. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Tom asked me all sorts of questions. |
Tom m’a posé toutes sortes de questions. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
It actually defies all logic. |
En fait, cela défie toute logique. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Not a single loaf of bread was sold. |
Pas un seul pain n’a été vendu. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
No one knows who’s responsible. |
Personne ne sait qui est responsable. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
The royal family lives in a palace. |
La famille royale vit dans un palais. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Even men sometimes cry. |
Même les hommes pleurent parfois. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
What are the remaining options? |
Quelles sont les options restantes ? |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
The annoyance was noticeable in his tone. |
L’agacement était perceptible dans son ton. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
The bird is not shy at all. |
L’oiseau n’est pas du tout timide. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
He’s trickier than he looks. |
Il est plus rusé qu’il n’y paraît. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Why do you always keep complaining? |
Pourquoi tu continues à te plaindre ? |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
They were treated rudely. |
Ils ont été traités grossièrement. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Tom lives right next to us. |
Tom habite juste à côté de chez nous. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Nothing has resulted from his efforts. |
Ses efforts n’ont abouti à rien. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
The goal is purely profit. |
Le but est purement le profit. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
He acted purely out of self-interest. |
Il a agi uniquement par intérêt personnel. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
You’ve got to start somewhere. |
Il faut bien commencer quelque part. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
I wonder whether Tom left early. |
Je me demande si Tom est parti tôt. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Can you move the appointment to tomorrow? |
Pouvez-vous déplacer le rendez-vous à demain ? |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
I should have been able to handle Tom. |
J’aurais dû être capable de gérer Tom. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
What if your parents find out? |
Et si tes parents le découvraient ? |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
I didn’t want my mum to find out. |
Je ne voulais pas que ma mère le découvre. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Who installed the new hard drive? |
Qui a installé le nouveau disque dur ? |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
I go on the Internet almost every day. |
Je vais sur Internet presque tous les jours. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Try to be patient with others. |
Essayez d’être patient avec les autres. |
3 weeks 2 days ago
|
|
|
Is that supposed to be a question? |
Est-ce que c’est censé être une question ? |
3 weeks 2 days ago
|
|