Summary
The Dutch translation for “the” is de.
Examples of "the" in use
There are 4264 examples of the Dutch word for "the" being used:
| Recording |
English |
Dutch |
Learn |
| |
And our princess who along with King Philip followed the match in from the stand, was totally freaking out. |
En ook onze vorstin die samen met koning Filip de wedstrijd vanop de tribune volgde, ging volledig uit haar dak. |
|
| |
But the newspaper stressed that it will not be sufficient to meet the stated climate goals. |
Maar de krant benadrukt dat het niet zal volstaan om de vooropgestelde klimaatdoelstellingen te halen. |
|
| |
However, the commemoration of the Rwandan genocide was also accompanied by a diplomatic row with France. |
De herdenking van de Rwandese volkerenmoord ging echter ook gepaard met een diplomatieke rel met Frankrijk. |
|
| |
Now the time has come for Esperanto, because communication is becoming increasingly important in the world. |
Nu is het moment gekomen voor Esperanto, want communicatie wordt almaar belangrijker in de wereld. |
|
| |
O’Leary hopes annually to transport 1.5 million passengers through the national airport. |
O’Leary hoopt op jaarbasis 1,5 miljoen passagiers te vervoeren via de nationale luchthaven. |
|
| |
The last major setback happened on the night of the first February of 1953. |
De laatste grote tegenslag geschiedde in de nacht van de eerste februari 1953. |
|
| |
Much to the dismay of the unions at the airport, which spoilt the Irish budget airline party with a demonstration. |
Zeer tegen de zin van de vakbonden op de luchthaven, die het feestje van de Ierse budgetvlieger vergalden met een betoging. |
|
| |
At the annual high mass of technology, many companies release news and product launches. |
Op de jaarlijkse hoogmis van de technologie pakken veel bedrijven uit met nieuwtjes en productlanceringen. |
|
| |
In August 2013, two associations were still in the running for the operation of the centre. |
In augustus 2013 waren er nog twee verenigingen in de running voor de uitbating van het centrum. |
|
| |
The athlete sticks to his first statement, that he mistakenly mistook Steenkamp for a burglar. |
De sporter houdt vast aan zijn eerste verklaring, dat hij Steenkamp verkeerdelijk aanzag voor een inbreker. |
|