|
annoying |
vervelend |
5 years ago
|
|
|
it is more annoying |
het is wel vervelender |
5 years ago
|
|
|
more annoying |
vervelender |
5 years ago
|
|
|
cheerfulness |
vrolijkheid |
5 years ago
|
|
|
daylight |
daglicht |
5 years ago
|
|
|
during the day |
overdag |
5 years ago
|
|
|
active |
actief |
5 years ago
|
|
|
Some animals are active at night instead of during the day. |
Sommige dieren zijn actief in de nacht in plaats van overdag. |
5 years ago
|
|
|
hunt (plural) |
jagen |
5 years ago
|
|
|
owls |
uilen |
5 years ago
|
|
|
Owls hunt mainly at night. |
Uilen jagen vooral ’s nachts. |
5 years ago
|
|
|
of the night |
nachts |
5 years ago
|
|
|
at night |
’s nachts |
5 years ago
|
|
|
from two o’clock to eight o’clock |
van twee uur tot acht uur |
5 years ago
|
|
|
from three o’clock to five o’clock |
van drie uur tot vijf uur |
5 years ago
|
|
|
It takes five hours. |
Het duurt vijf uur. |
5 years ago
|
|
|
It takes two hours. |
Het duurt twee uur. |
5 years ago
|
|
|
naughty |
stout |
5 years ago
|
|
|
soft |
zacht |
5 years ago
|
|
|
heavy |
zwaar |
5 years ago
|
|
|
“Kill me!” Said the poor beast. |
«Dood mij maar!» zei het arme beest. |
5 years ago
|
|
|
They saw him and rushed towards him with clapping wings. |
Deze zagen hem en kwamen met klappende vleugels op hem af. |
5 years ago
|
|
|
It rushed into the water, plunged in and swam towards the beautiful swans |
En het snelde naar het water, plofte er in en zwom naar de prachtige zwanen toe |
5 years ago
|
|
|
It’s better to be killed by them, than being bitten by the ducks, pecked by the chickens, kicked by the maiden who feeds the chickens, or starved with hunger in the winter. |
’t Is beter, door hen gedood, dan door de eenden gebeten, door de kippen gepikt, door de meid, die aan de kippen eten geeft, geschopt te worden en in de winter gebrek te lijden! |
5 years ago
|
|
|
But that doesn’t matter! |
Maar dat doet er niet toe! |
5 years ago
|
|
|
But they will kill me, because I, who am so ugly, dare to approach them |
Maar zij zullen mij doden, omdat ik, die zo lelijk ben, mij in hun nabijheid durf wagen |
5 years ago
|
|
|
I will fly towards them, towards those royal birds! |
Ik zal naar hen toe vliegen, naar die koninklijke vogels! |
5 years ago
|
|
|
The duckling remembered the lovely birds, and felt more strangely unhappy than ever. |
Het eendje kende die prachtige beesten en werd door een eigenaardige treurigheid aangegrepen. |
5 years ago
|
|
|
They clapped their wings, and swam proudly in the water. |
Zij klapten met hun vleugels en zwommen fier in het water. |
5 years ago
|
|
|
And from the trees appeared suddenly three beautiful white swans. |
En uit het geboomte kwamen eensklaps drie prachtige witte zwanen te voorschijn |
5 years ago
|
|
|
Oh, it was so beautiful here, so wonderful. |
O, hier was het zo schoon, zo heerlijk. |
5 years ago
|
|
|
and before he well knew how it had happened, he found himself in a large garden, in which fragrant elders bent their long green branches down to the water |
en voordat het beest het recht wist, bevond het zich in een grote tuin, waarin de vlierbomen geurden en hun lange, groene takken tot in het water neerbogen |
5 years ago
|
|
|
these clapped louder than before and carried him strongly from here |
deze klapten luider dan vroeger en droegen hem krachtig van daar |
5 years ago
|
|
|
dough |
deeg |
5 years 1 month ago
|
|
|
the whole dough |
het hele deeg |
5 years 1 month ago
|
|
|
yeast |
zuurdeeg |
5 years 1 month ago
|
|
|
a little bit of yeast |
een klein beetje zuurdeeg |
5 years 1 month ago
|
|
|
devour |
verslindt |
5 years 1 month ago
|
|
|
then watch out that you don’t devour each other |
kijk dan maar uit dat u elkaar niet verslindt |
5 years 1 month ago
|
|
|
filth |
vuiligheid |
5 years 1 month ago
|
|