| |
The teacher has ordered calm. |
De leraar heeft tot kalmte bevolen. |
|
| |
I called my aunt this morning. |
Ik heb vanmorgen mijn tante gebeld. |
|
| |
Can I buy a ticket on the bus? |
Kan ik een kaartje kopen in de bus? |
|
| |
Why do you want to be circumcised? |
Waarom wilt u zich laten besnijden? |
|
| |
Congratulations on your engagement! |
Gefeliciteerd met jullie verloving! |
|
| |
Peace has returned to the village. |
De rust is teruggekeerd in het dorp. |
|
| |
I met her boyfriend yesterday. |
Ik heb haar vriend gisteren ontmoet. |
|
| |
The strawberry season starts in June. |
Het aardbeienseizoen begint in juni. |
|
| |
Why does a rose bush have thorns? |
Waarom heeft een rozenstruik doorns? |
|
| |
This book is intended for adults. |
Dit boek is bedoeld voor volwassenen. |
|
| |
I use shaving foam every morning. |
Ik gebruik elke ochtend scheerschuim. |
|
| |
She fed the turkey yesterday. |
Ze heeft gisteren de kalkoen gevoerd. |
|
| |
Can I buy a ticket on the train? |
Kan ik een kaartje kopen in de trein? |
|
| |
Does that include the insurance? |
Is de verzekering daarbij inbegrepen? |
|
| |
She joined a music group. |
Ze sloot zich aan bij een muziekgroep. |
|
| |
She loves the smell of shaving foam. |
Ze houdt van de geur van scheerschuim. |
|
| |
My dad loves bacon for breakfast. |
Mijn vader is dol op spek als ontbijt. |
|
| |
to reverse a negative spiral |
om een negatieve spiraal om te keren |
|
| |
How much does a circumcision cost? |
Wat zijn de kosten van een besnijding? |
|
| |
Why don’t those in power listen? |
Waarom luisteren de machthebbers niet? |
|