|
My father is bald. |
Mijn vader is kaal. |
|
|
the Walloon Region |
het Waals Gewest |
|
|
the character |
het karakter |
|
|
the turnstile |
het draaihek |
|
|
the unfinished country |
het onaffe land |
|
|
he replaces |
hij vervangt |
|
|
crazy scenes |
dolle taferelen |
|
|
That coffee is lukewarm. |
Die koffie is lauw. |
|
|
the purgatory |
het vagevuur |
|
|
Necessity knows no law. |
Nood breekt wet. |
|
|
What’s your height? |
Wat is je lengte? |
|
|
to put on makeup |
make-up opdoen |
|
|
In the middle of this there was a duck in her nest, who had to hatch her young; but it almost bored her, it took so long, before the ducklings hatched. |
Te midden hiervan zat in haar nest een eend, die haar jongen moest uitbroeden; maar het begon haar bijna te vervelen, zo lang duurde het, eer de jongen uitkwamen. |
|
|
seafood |
zeevruchten |
|
|
grapes are sour |
druiven zijn zuur |
|
|
a pure heart |
een zuiver hart |
|
|
countless times |
talloze malen |
|
|
the amusement park |
het pretpark |
|
|
You’re cheating me. |
U bedriegt me. |
|
|
That’s funny. |
Dat is grappig. |
|