|
a parking |
een parkeergelegenheid |
|
|
Travelling abroad is not recommended. |
Reizen naar het buitenland wordt afgeraden. |
|
|
The employees are paid biweekly. |
De medewerkers worden elke twee weken betaald. |
|
|
He tripped over his own feet. |
Hij is gestruikeld over zijn eigen voeten. |
|
|
We don’t need any more problems. |
We hebben geen behoefte aan nog meer problemen. |
|
|
Do you shave with shaving cream or soap? |
Scheer je met scheerschuim of zeep? |
|
|
the debt level of the US |
de schuldgraad van de VS |
|
|
Algeria has a strong foreign policy. |
Algerije heeft een sterk buitenlands beleid. |
|
|
I would be grateful if you could do that for me. |
Ik zou dankbaar zijn als je dat voor me zou willen doen. |
|
|
His exile lasted more than ten years. |
Zijn ballingschap duurde meer dan tien jaar. |
|
|
Around noon, it started to rain. |
Omstreeks de middag begon het te regenen. |
|
|
Nitrogen is important for food production. |
Stikstof is belangrijk voor de voedselproductie. |
|
|
She worked her fingers to the bone. |
Zij heeft zich uit de naad gewerkt. |
|
|
My parents advised me not to drive too fast. |
Mijn ouders hebben me afgeraden om te snel te rijden. |
|
|
the raise |
de loonsverhoging |
|
|
The doctor advised me not to consume too much sugar. |
De dokter heeft me afgeraden om te veel suiker te eten. |
|
|
That was a difficult problem to foresee. |
Dat was een moeilijk te voorzien probleem. |
|
|
and along my father’s garden path I saw the tall trees standing |
en langs het tuinpad van m’n vader zag ik de hoge bomen staan |
|
|
By the way, the owner of this restaurant is a friend of mine. |
De eigenaar van dit restaurant is trouwens een vriend van me. |
|
|
a market leader in the manufacturing sector |
een marktleider in de productiesector |
|