|
Misery never seems to be far away. |
Ellende lijkt nooit ver weg te zijn. |
|
|
to go to the university |
naar de universiteit gaan |
|
|
She puts a lot of sugar in her coffee. |
Ze doet veel suiker in haar koffie. |
|
|
Where do you live now? |
Waar woon je tegenwoordig? |
|
|
We’ve lost a lot of customers. |
We hebben veel klanten verloren. |
|
|
little hope for submarine |
weinig hoop voor duikboot |
|
|
We didn’t do anything wrong. |
We hebben niets verkeerd gedaan. |
|
|
What on earth is going on here? |
Wat is hier in hemelsnaam gaande? |
|
|
I wonder whether Tom is alive. |
Ik vraag me af of Tom nog leeft of niet. |
|
|
Would you go to Boston if you had the chance to? |
Zou je naar Boston gaan als je de kans had? |
|
|
Every child has the right to education. |
Ieder kind heeft recht op onderwijs. |
|
|
Are your slippers worn out? |
Zijn je pantoffels versleten? |
|
|
Didn’t you know Tom was married? |
Wist je niet dat Tom getrouwd was? |
|
|
Everyone saw that I was embarrassed. |
Iedereen zag dat ik voor schut stond. |
|
|
Retaliation is not a solution. |
Vergelding is geen oplossing. |
|
|
Such a thing will bring you only misery. |
Zo’n ding brengt alleen maar ellende. |
|
|
“You don’t understand me,” said the duckling. |
«Je begrijpt mij niet!» zei het eendje. |
|
|
Tom doesn’t understand French very well. |
Tom begrijpt Frans niet helemaal. |
|
|
the gamekeeper |
de jachtopziener |
|
|
He had broken up with his wife. |
Hij heeft met zijn vrouw gebroken. |
|