Understand spoken Thai

"If anyone is not able to drive skillfully I would recommend not to drive at all because it’s very dangerous." in Thai

ถ้าใครขับรถไม่คล่องเนี่ยผมแนะนำอย่าขับเลยเพราะว่ามันอันตรายมาก

Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Thai translation for “If anyone is not able to drive skillfully I would recommend not to drive at all because it’s very dangerous.” is ถ้าใครขับรถไม่คล่องเนี่ยผมแนะนำอย่าขับเลยเพราะว่ามันอันตรายมาก. The Thai, ถ้าใครขับรถไม่คล่องเนี่ยผมแนะนำอย่าขับเลยเพราะว่ามันอันตรายมาก, can be broken down into 16 parts:"if" (ถ้า), "people; person" (ใคร), "to drive" (ขับ), "car; vehicle" (รถ), "no; not" (ไม่), "skillfully; proficiently" (คล่อง), "a particle placed after word to emphasize it" (เนี่ย), "I (male speaker)" (ผม), "to recommend; to introduce" (แนะนำ), "don’t" (อย่า), "to drive" (ขับ), "really; completely" (เลย), "because" (เพราะว่า), "it" (มัน), "dangerous" (อันตราย) and "very; more" (มาก).

Examples of "If anyone is not able to drive skillfully I would recommend not to drive at all because it’s very dangerous." in use

There is 1 example of the Thai word for "If anyone is not able to drive skillfully I would recommend not to drive at all because it’s very dangerous." being used:

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses

Acknowledgements

Audio