พี่ไม่ค่อยมีเวลาเข้ามาหาเลยอะ
Literal Breakdown
Summary
The Thai translation for “I don’t have much time to come to see you.” is พี่ไม่ค่อยมีเวลาเข้ามาหาเลยอะ. The Thai, พี่ไม่ค่อยมีเวลาเข้ามาหาเลยอะ, can be broken down into 9 parts:"I (informal, when the speaker is older)" (พี่), "no" (ไม่), "almost; hardly" (ค่อย), "to have" (มี), "time" (เวลา), "to enter (short form)" (เข้า), "to come to visit" (มาหา), "really" (เลย) and "a particle placed before or after word to emphasize it" (อะ).Examples of "I don’t have much time to come to see you." in use
There is 1 example of the Thai word for "I don’t have much time to come to see you." being used:| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| Being polite 1 (Dialogue) | ความสุภาพ 1 (บทสนทนา) |
Practice Lesson
Lesson words
Acknowledgements
Audio source
https://www.aakanee.com/thai-recordings.html
Audio licence
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/