Understand spoken Thai

Travel 9 Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
It normally rains at Songkran but today it does not rain. ปกติสงกรานต์ฝนจะตกไงแต่วันนี้ฝนไม่ตก
a worker painting a zebra crossing คนงานกำลังทาสีทางม้าลาย
Please cross the road at the zebra crossing. กรุณาข้ามถนนตรงทางม้าลาย
At that time it was Songkran day. ในตอนนั้นเนี่ยมันเป็นช่วงสงกรานต์พอดีเลย
The food at the hotel is very expensive. No, the food in Ko Chang is very expensive. อาหารที่โรงแรมแพงมากไม่ใช่สิอาหารที่เกาะช้างแพงมาก
I only cross the road at the zebra crossing. ฉันจะข้ามถนนตรงทางม้าลายเท่านั้น
a woman with a blue umbrella crossing at a zebra crossing ผู้หญิงกับร่มสีน้ำเงินข้ามทางม้าลาย
Er...both have the same belief in Buddhism. เอ่อ.. มีความเชื่อในศาสนาพุทธเหมือนกันนะคะ
When we arrived at Ko Chang then we had to drive to find the beach. พอเรามาถึงเกาะช้างแล้วเนี่ยเราจะต้องขับรถต่อไปอีกเพื่อไปตามหาหาดทราย
to import นำเข้า
business card นามบัตร
import สินค้านำเข้า
Were you allowed to take the dog into the hotel? คุณนำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ
It is a high season in Thailand. เป็นช่วงไฮซีซั่นของประเทศไทยนะครับ
Because on that day it was Songkran Day, during the high season. เพราะในวันนั้นเป็นวันสงกรานต์เป็นช่วงไฮซีซั่น
That day it was Songkran day during the high season in Thailand. ในวันนั้นเป็นวันสงกรานต์ช่วงไฮซีซั่นของประเทศไทยนะครับ
Me and my family plan to go to Ko Chang in Trad. ผมและครอบครัววางแผนกันจะไปเที่ยวเกาะช้างอยู่ที่จังหวัดตราด
I understand that it’s a high season but it’s too much until we don’t have any hotel to stay. คือเข้าใจว่าเป็นช่วงไฮซีซั่น แต่ว่ามันเยอะมาก ๆ เลย จนเราไม่มีโรงแรมที่จะพัก
I dive. ผมดำน้ำ
diver นักดำน้ำ