Understand spoken Thai

"to use" Practice Thai lesson

Recording English Thai Sort descending Status
But not that using impolite language is a bad thing.

แต่ไม่ใช่ว่าการใช้ภาษาที่ไม่สุภาพมันเป็นเรื่องที่ไม่ดีนะครับ

To use with friends like this.

ใช้กับเพื่อนอย่างงี้นะครับ

Using a mouthwash regularly freshens the breath.

ใช้น้ำยาบ้วนปากเป็นประจำเพื่อลมหายใจที่สดชื่น

How do you use it?

ใช้อย่างไร

Which credit cards can we use? (male polite form)

ใช้เครดิตการ์ดอะไรได้บ้างครับ

Can I use a credit card?

ใช้เครดิตการ์ดได้ไหม

to use a washing machine

ใช้เครื่องซักผ้า

How long will it take this parcel to get there?

ใช้เวลานานเท่าไหร่พัสดุนี้จะไปถึง

It takes many years of training to become an astronaut.

ใช้เวลาฝึกหลายปีกว่าจะได้เป็นนักบินอวกาศ

Use dental floss once a day for cleaning between your teeth.

ใช้ไหมขัดฟันวันละครั้งเพื่อทำความสะอาดระหว่างฟันของคุณ

How much money do you spend in a month?

ในหนึ่งเดือนคุณใช้เงินเท่าไหร่

In the past Thai people used buffalo to plough the fields.

ในอดีตคนไทยใช้ควายไถนา

In Thailand, the use of language is mixed.

ในเมืองไทย การใช้ภาษามันก็จะปะปนกันไปนะครับ

Let them use a magnifying glass to examine objects more closely.

ให้พวกเขาใช้แว่นขยายเพื่อตรวจวัตถุอย่างใกล้ชิดมากขึ้น

How long does the journey to Berlin take? (male polite form)

ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ครับ

There’s no need to resort to violence.

ไม่จำเป็นต้องใช้ความรุนแรง

No, I am washing by hand and hanging them in the sun.

ไม่ฉันใช้มือซักผ้าและตากใต้แสงแดด