Understand spoken Thai

"to come" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
I’ve come already but he hasn’t yet. ผมมาแล้วแต่เขายังไม่มา
Has he come out yet? เขาออกมาแล้วหรือยัง
He’s studied for two months already. เขาเรียนมาได้สองเดือนแล้ว
How many months have you been studying Thai? คุณเรียนภาษาไทยมากี่เดือนแล้ว
I have been studying here for two months already. ผมมาเรียนหนังสือที่นี่ได้สองเดือนแล้ว
How many months have you been studying here? คุณมาเรียนหนังสือที่นี่ได้กี่เดือนแล้ว
Can you come over now? คุณมาตอนนี้ได้ไหม
I have been studying Thai five months already. ผมเรียนภาษาไทยมาได้ห้าเดือนแล้ว
What country are you from? (female polite form) คุณมาจากประเทศอะไรคะ
Has my son come out yet? ลูกชายผมออกมาแล้วหรือยัง
Who came with you? ใครมากับคุณ
Their parents are arriving! นั่นพ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
I have been working here many years already. ผมทำงานที่นี่มาได้หลายปีแล้ว
What time will you be here? คุณจะมาที่นี่กี่โมง
What time will he arrive here? เขาจะมาถึงที่นี่กี่โมง
I have been in Thailand two years already. ผมอยู่เมืองไทยมาได้สองปีแล้ว
How many years have you been in Thailand? คุณอยู่เมืองไทยมาได้กี่ปีแล้ว
Why aren’t you coming? (male polite form) ทำไมคุณไม่มาครับ
Why don’t you come to my place? ทำไมคุณไม่มาที่บ้านผม
Do you know the reason I came here? คุณรู้ไหมว่าทำไมผมมาที่นี่