Understand spoken Thai

"to be" Practice Thai lesson

Recording English Sort ascending Thai Status
The Chinese believe the starfish is a medicine.

ชาวจีนเชื่อว่าปลาดาวเป็นยาจีน

The car below will not see the car above because of the hairpin bend in the road.

รถด้านล่างก็จะมองไม่เห็นรถด้านบนมันจะเป็นทางหักศอกพอดี

The box is blue, isn’t it?

กล่องเป็นสีฟ้าใช่ไหม

The Ayutthaya Kingdom ruled (what is informally called) Cambodia or (more formally) Cambodia for over four hundred years.

อาณาจักรอยุธยาเนี่ย ก็ปกครองประเทศเขมรหรือกัมพูชาเนี่ยมาเป็นเวลากว่าสี่ร้อยปี

The Ayutthaya Kingdom conquered Cambodia to make it a colony.

อาณาจักรอยุธยาได้ไปยึดครองประเทศกัมพูชามาไว้เป็นประเทศในอาณานิคม

The audience is mostly teenagers.

ผู้ฟังส่วนใหญ่เป็นวัยรุ่น

The area where I was had coarse sand, coarse gravel and shells.

ส่วนที่ผมอยู่เนี่ย มันเป็นทรายหยาบ กรวดหยาบ แล้วก็เปลือกหอย

That’s really a great question.

นั่นเป็นคำถามที่ดีจริงๆ

That’s all right; You’re welcome.

ไม่เป็นไร

That’s a job I wouldn’t want.

นั่นเป็นงานที่ฉันไม่ต้องการ

That’s a difficult question.

นั่นเป็นคำถามที่ยาก

That’s a commonly-asked question.

นั่นเป็นคำถามที่ถามบ่อย

That was sort of a last-ditch effort.

นั่นเป็นความพยายามครั้งสุดท้าย

That was my job.

นั่นเป็นงานของผม

That room is pink.

ห้องนั้นเป็นสีชมพู

That might’ve been a mistake.

นั่นอาจเป็นความผิดพลาด

That might have been true.

นั่นอาจเป็นความจริง

That man is a thief!

ผู้ชายคนนั้นเป็นขโมย

That man is a foreigner.

ผู้ชายคนนั้นเป็นชาวต่างชาติ

That is, we will change from using the word “you” (for older people) to the word “you” (for younger people).

คือเราจะปรับจากคำว่า พี่ เป็นคำว่า น้อง