Understand spoken Thai

"to be equal to" Practice Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
The sixth of the month is a Saturday.

วันที่หกคือวันเสาร์

The tent location is by the rocks which will be like a barrier.

ที่ตั้งของเตนท์จะอยู่บริเวณโขดหินคือมันจะเป็นคล้ายๆแนวกั้นนะครับ

The third of the month is a Wednesday.

วันที่สามคือวันพุธ

Then there is a car which creates a third queue or third row.

แล้วมันมีรถอยู่คันหนึ่งเนี่ยไปสร้างคิวที่สามคือแถวที่สาม

Then, the first thing which we had to do was we had to find a dining table and we found a dining table and seats for rent on the beach which I don’t know the rental price but it was expensive.

ทีนี้เนี่ย สิ่งแรกที่เราต้องทำก็คือ เราต้องหาโต๊ะ คือหาโต๊ะที่นั่งที่ชายหาดนะครับ หา..หา..หาเช่า ผมไม่รู้ว่าราคาเท่าไหร่นะครับ แต่ว่ามันก็แพงอยู่เหมือนกัน

There were cuts and cuts and wounds on my feet, blood drenched.

คือมีแต่รอยบาด รอยกรีด แผลเต็มเท้า เลือดไหลโชกเลย

Therefore, Ayutthaya is also the ancient city of the Thai people.

เพราะฉะนั้นก็คือ อยุธยานั้นเป็นเมืองในสมัยโบราณของคนไทยค่ะ

These are my CD’s. (male polite form)

นี่คือซีดีของผมครับ

This is a sausage factory.

นี่คือโรงงานทำไส้กรอก

This is Bangjak sub-district.

นี่คือตำบลบางจาก

This is my book.

นี่คือหนังสือของผม

This is my boss.

นี่คือหัวหน้าของผม

This is my colleague’s overcoat.

นี่คือเสื้อนอกของเพื่อนร่วมงานดิฉัน

This is my father.

นี่คือพ่อของผม

This is my guitar.

นี่คือกีตาร์ของผม

This is my husband.

นี่คือสามีของดิฉัน

This is my medication.

นี่คือยาของฉัน

This is my mother.

นี่คือแม่ของผม

This is my older brother.

นี่คือพี่ชายของฉัน

This is my younger sister.

นี่คือน้องสาวของฉัน