Understand spoken Thai

Telling the time 2 Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
nowadays; right now

เดี๋ยวนี้

I’ll be back immediately. (male polite form)

เดี๋ยวผมกลับมาครับ

When my friends come to my house.

เวลาที่เพื่อนผมมาบ้าน

Maybe later. (male polite form)

อีกเดี๋ยวอาจจะไปครับ

But I’ll be finished soon. (male polite form)

แต่เดี๋ยวก็เสร็จครับ

but when I go to a restaurant

แต่ว่าเวลาที่ผมไปร้านอาหาร

For example, when I call er...a seller.

อย่างเช่นเวลาผมเรียก เอ่อ..คนที่เขาขายของ

We should use the words “me” or “you” when talking with someone.

เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น

We’ll start eating if he doesn’t come soon.

ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มาเราจะเริ่มทานข้าว

But for me, when I address a woman, I will call her with the polite form of “you”.

แต่ว่าสำหรับผมแล้ว เวลาผมเรียกผู้หญิง ผมจะเรียกว่าเธอนะครับ

1 p.m.

บ่ายโมง

2 p.m.

บ่ายสองโมง

3 p.m.

บ่ายสามโมง

4 p.m.

บ่ายสี่โมง

Is it afternoon yet? (male polite form)

บ่ายหรือยังครับ

This afternoon you are going to see the doctor.

บ่ายนี้คุณจะไปหาหมอ

Tom may come to see us this afternoon.

ทอมอาจจะมาหาเราตอนบ่ายนี้

Are you going to walk home this afternoon or not? (male polite form)

บ่ายนี้คุณจะเดินไปบ้านหรือเปล่าครับ

10 p.m.

สี่ทุ่ม

11 p.m.

ห้าทุ่ม