Understand spoken Thai

Particles Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
word used to end an expression but impolite ว่ะ
thoroughly; meticulously ละเอียด
to blow up ระเบิด
word used at the end of a statement among friends but not politely วะ
independent; free อิสระ
Shall we go to the beach? (male polite form) เราไปชายหาดกันดีไหมครับ
Can you walk a bit faster? คุณเดินเร็วๆหน่อยได้ไหม
Nine of them (notebooks). (male polite form) เก้าเล่มครับ
What time does breakfast start? (male polite form) อาหารเช้าเริ่มกี่โมงครับ
Are you available on the 19th? วันที่สิบเก้าคุณว่างไหม
Don’t say it again! อย่าพูดอีกนะ
Have you seen anything? คุณเจออะไรไหม
What did you come to know? (female polite form) คุณเจออะไรมาคะ
See you tonight. เจอกันคืนนี้นะ
Do you want to see me again? คุณอยากพบผมอีกไหม
Could you repeat that please? (female polite form) กรุณาพูดอีกครั้งได้ไหมค่ะ
Well, we met each other once again. ก็กลับมาพบกันอีกครั้งหนึ่งนะคะ
if we meet someone that we do not know ถ้าเกิดว่าเราเจอคนที่ยังไม่รู้จักเนี่ย
Here is my luggage. (male polite form) นี่กระเป๋าเดินทางของผมครับ
Is that your luggage? (male polite form) นี่คือกระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหมครับ