Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Themed Thai Courses
In the park Courses
In the park Revision Course
In the park Examples Lesson
In the park Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Thai
Status
Recording
English
an old man on a bench and a flock of pigeons
Thai
ชายชราบนม้านั่งและฝูงนกพิราบ
Status
Recording
English
three barefoot females smiling and sitting on a bench
Thai
ผู้หญิงเท้าเปล่าสามคนยิ้มและนั่งบนม้านั่ง
Status
Recording
English
And then there were small bits of glass in the water which could cut my feet. I walked around and tried to avoid stepping on them.
Thai
แล้วก็มีไอ้พวกแก้วน้ำนะครับ เศษ..เศษเล็กๆอะ ที่มันจะบาดเท้าได้ คือผมก็เดินข้าม ๆ ไป พยายามหลบ ๆ ไม่..ไม่เหยียบนะครับ
Status
Recording
English
He will play next time.
Thai
เขาจะเล่นตาต่อไป
Status
Recording
English
a bird on a kangaroo’s back
Thai
นกบนหลังจิงโจ้
Status
Recording
English
to sit with one’s legs crossed
Thai
นั่งไขว่ห้าง
Status
Recording
English
a leopard yawning on a tree
Thai
เสือดาวหาวบนต้นไม้
Status
Recording
English
She is picking flowers.
Thai
เธอกำลังเก็บดอกไม้
Status
Recording
English
a dog sitting on a black sofa
Thai
สุนัขนั่งบนโซฟาสีดำ
Status
Recording
English
a dog in a puddle
Thai
สุนัขในแอ่งน้ำ
Status
Recording
English
Grandma is watering the flowers.
Thai
คุณย่ากำลังรดน้ำดอกไม้
Status
Recording
English
a bell hanging on a tree
Thai
ระฆังแขวนอยู่บนต้นไม้
Status
Recording
English
a nun sitting beside a lotus pond
Thai
แม่ชีนั่งข้างบึงดอกบัว
Status
Recording
English
But the band plays very well.
(male polite form)
Thai
แต่วงดนตรีเล่นดีมากครับ
Status
Recording
English
The band starts playing at 8.00 p.m.
Thai
วงดนตรีเริ่มเล่นเวลาสองทุ่ม
Status
Recording
English
A boy is playing football in a puddle.
Thai
เด็กผู้ชายเล่นฟุตบอลในแอ่งน้ำ
Status
Recording
English
Have you ever walked through a graveyard at night?
Thai
คุณเคยเดินผ่านสุสานตอนกลางคืนไหม
Status
Recording
English
I’m not brave enough to go on a boat because I can’t swim.
Thai
ฉันไม่กล้านั่งเรือเพราะว่าฉันว่ายน้ำไม่เป็น
Status
Recording
English
I continued to walk. Until the sea flooded my chest and then I felt pain in my feet which we hadn’t noticed that we were walking on sand or gravels or shells.
Thai
ผมก็ยังมุ่งหน้าเดินต่อไปเรื่อย ๆ ผมเดินไปจน..จนน้ำทะเลมันท่วมอก แล้วผมก็เริ่มรู้สึกเจ็บที่เท้า คือเราไม่ได้สังเกตว่าไอ้ที่เราเดินอยู่เนี่ย มันเป็นทรายมันเป็นกรวดหรือว่ามันเป็นเปลือกหอย
Status
Recording
English
a woman sitting cross-legged on a bench
Thai
ผู้หญิงนั่งไขว่ห้างบนม้านั่ง
Status
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
12
Page
13
Page
14
Page
15
Page
16
Page
17
Current page
18
Page
19
Page
20
Next page
Next ›
Last page
Last »