ผู้หญิงนั่งไขว่ห้างบนม้านั่ง
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
woman | ผู้หญิง | ||
to sit with one’s legs crossed | นั่งไขว่ห้าง | ||
on; above | บน | ||
bench | ม้านั่ง |
Summary
The Thai translation for “a woman sitting cross-legged on a bench” is ผู้หญิงนั่งไขว่ห้างบนม้านั่ง. The Thai, ผู้หญิงนั่งไขว่ห้างบนม้านั่ง, can be broken down into 4 parts:"woman" (ผู้หญิง), "to sit with one’s legs crossed" (นั่งไขว่ห้าง), "on; above" (บน) and "bench" (ม้านั่ง).Practice Lesson
Lesson words
Acknowledgements
Image source
https://pixabay.com/th/photos/%E0%B8%9E%E0%B8%81%E0%B8%9C%E0%B8%AD%E0%B8%99-%E0%B8%8B%E0%B8%87%E0%B8%A3%E0%B8%AD%E0%B8%84%E0%B8%AD%E0%B8%A2-%E0%B8%98%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%84%E0%B8%B2%E0%B8%A3-%E0%B8%99%E0%B8%87-235672/