Understand spoken Thai

"design; pattern; kind" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
design; pattern; kind

แบบ

to design

ออกแบบ

designer

นักออกแบบ

Don’t do that?

อย่าทำแบบนั้น

Why have you done that?

ทำไมคุณทำแบบนั้น

I’d never buy a dress like that.

ผมไม่เคยซื้อชุดแบบนั้น

There’s still time for you to do that.

ยังมีเวลาให้คุณทำแบบนั้น

Don’t let him treat you that way.

อย่าให้เขาทำกับคุณแบบนั้น

Have you done this before?

เคยทำแบบนี้มาก่อนหรือเปล่า

We used to do that when I was a kid.

เราเคยทำแบบนั้นตอนผมยังเด็ก

Sorry if I’m making you feel like that.

ขอโทษนะถ้าผมทำให้คุณรู้สึกแบบนั้น

Most people don’t feel that way.

คนส่วนใหญ่ไม่รู้สึกแบบนั้น

I don’t think prices will stay this high.

ผมไม่คิดว่าราคาจะสูงแบบนี้

Who wants to bring their kids up in a place like this?

ใครอยากพาลูกๆ มาในที่แบบนี้

What kind of bread do you like best?

คุณชอบขนมปังแบบไหนมากที่สุด

Stop calling me that.

เลิกเรียกผมแบบนั้นได้แล้ว

Never be this late again.

อย่าสายแบบนี้อีกนะ

I’ve never been this sick before.

ผมไม่เคยป่วยแบบนี้มาก่อน

What kind of bicycle does Tom want to buy?

ทอมต้องการซื้อจักรยานแบบไหน

Are you sure that you want to do it this way?

คุณแน่ใจนะว่าต้องการทำแบบนี้