Understand spoken Thai

"already; in the past" Practice Thai lesson

Recording English Thai Sort descending Status
Tom came here last week.

ทอมมาที่นี่เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว

Tom is almost asleep.

ทอมใกล้จะหลับแล้ว

Tom hasn’t come to work for three weeks.

ทอมไม่มาทำงานสามอาทิตย์แล้ว

Tom doesn’t go fishing anymore.

ทอมไม่ไปตกปลาแล้ว

I can’t eat anymore, thank you. (female polite form)

ทานไม่ไหวแล้วค่ะ ขอบคุณค่ะ

Why didn’t you call me last week?

ทำไมคุณไม่โทรหาผมเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว

All the seats are reserved.

ที่นั่งทั้งหมดถูกจองไว้แล้ว

Besides, Cambodia became a colonial country of the Ayutthaya Kingdom.

นอกจากที่ประเทศกัมพูชาจะเสียอาณานิคมให้กับอยุธยาแล้วนั้นเนี่ย

Their parents are arriving!

นั่นพ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว

That was ages ago.

นั่นเมื่อนานมาแล้ว

Has the nurse come out yet?

นางพยาบาลออกมาแล้วหรือยัง

Is your younger brother married yet?

น้องชายคุณแต่งงานแล้วหรือยัง

His younger sister is married.

น้องสาวของเขาแต่งงานแล้ว

The ice in the glass has melted.

น้ำแข็งในแก้วละลายหมดแล้ว

It’s been about a week since I’ve seen Tom.

ประมาณหนึ่งสัปดาห์แล้วตั้งแต่ผมเห็นทอม

Last year I lived in Poland.

ปีที่แล้วผมอยู่โปแลนด์

Last year was 1970 A.D.

ปีที่แล้วเป็นปีค.ศ.หนึ่งพันเก้าร้อยเจ็ดสิบ

What A.D. year was it last year?

ปีที่แล้วเป็นปีค.ศ.อะไร

Last year was 2513 B.E.

ปีที่แล้วเป็นปีพ.ศ.สองพันห้าร้อยสิบสาม

Last year was what B.E. year?

ปีที่แล้วเป็นปีพ.ศ.อะไร