ปีที่แล้วผมอยู่โปแลนด์
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
year | ปี |
||
during; at the time of | ที่ |
||
already; in the past | แล้ว |
||
I (male speaker) | ผม |
||
is located at; to live at | อยู่ |
||
Poland | โปแลนด์ |
Summary
The Thai translation for “Last year I lived in Poland.” is ปีที่แล้วผมอยู่โปแลนด์. The Thai, ปีที่แล้วผมอยู่โปแลนด์, can be broken down into 6 parts:"year" (ปี), "during; at the time of" (ที่), "already; in the past" (แล้ว), "I (male speaker)" (ผม), "is located at; to live at" (อยู่) and "Poland" (โปแลนด์).Practice Lesson
Lesson
