Understand spoken Thai

All Thai lesson

Recording English Thai Status
I have a menswear business.

ฉันมีธุรกิจร้านเครื่องแต่งกายสำหรับผู้ชาย

Chili paste for green curry will have a green colour.

น้ำพริกแกงเขียวหวานจะมีสีเขียว

Yes, mostly on business trips.

บ่อยครับส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ

He tells her he’s got a new live-in housekeeper to help look after the kids.

เขาบอกเธอว่าเขารับแม่บ้านใหม่เพื่อช่วยดูแลเด็ก

On the river bank opposite the temple is a market, a shop and a police station.

ฝั่งตรงกันข้ามกับวัดมีตลาดร้านและสถานีตำรวจ

So, Thailand, by which I mean the Ayutthaya Kingdom...

ซึ่งประเทศไทยเนี่ย ก็หมายถึงอยุธยานะคะ

What is your job? (dialogue).

คุณทำงานอะไรครับ (บทสนทนา)

Alex tells Mack, ‘Ann’s house is far away. We can ride the horse together’

อเล็กซ์บอกแมคว่าบ้านแอนไกลให้แมคขี่ม้าไปด้วยกัน

Mack tells Alex that Alex can ride his horse and get him to run.

แมค ฯลฯ

He lost his slippers.

รองเท้าแตะสวมในบ้านของเขาหายไป

The girl doesn’t have slippers.

เด็กหญิงไม่มีรองเท้าแตะสวมในบ้าน

You shouldn’t keep a wild animal as a pet.

คุณไม่ควรเลี้ยงสัตว์ป่าเป็นสัตว์เลี้ยง

Where are my slippers?

รองเท้าแตะสวมในบ้านของผมอยู่ที่ไหน

I have five pairs of pink slippers. (female speaker)

ฉันมีรองเท้าแตะสวมในบ้านสีชมพูห้าคู่

What color are the tyres? (dialogue)

ยางรถยนต์มีสีอะไร (บทสนทนา)

She speaks not only German, but also English.

เธอไม่ได้พูดแค่ภาษาเยอรมันเท่านั้นแต่ยังพูดภาษาอังกฤษอีกด้วย

Her rent money is in the wallet that she lost.

เงินค่าเช่าของเธออยู่ในกระเป๋าตังค์ที่เธอทำหาย

We might change the impolite form of the word “you”, to the impolite female form of “you”, when addressing women who are our friends.

เราอาจจะเปลี่ยนคำว่า มึง เป็นคำว่า แก ก็ได้ เวลาเรียกผู้หญิงที่เป็นเพื่อนกันอะ

What is the weather like today? (dialogue)

วันนี้อากาศเป็นอย่างไร (บทสนทนา)

There will be a sign indicating that the area where I am staying, I must not play because there are only shells and no sand.

มันจะมีป้ายบอกว่าไอ้จุดที่ผมอยู่เนี่ย ห้ามลงเล่น เพราะมันมีแต่เปลือกหอยไม่มีทราย