Understand spoken Thai

All Thai lesson

Recording English Thai Status
to be called as เรียกว่า
Are you free? คุณว่างไหม
Are you free? (female speaker) เธอว่างไหม?
a student’s uniform ชุดนักเรียน
Are you free tonight? คืนนี้ว่างไหม
A man refers to himself with the word “I”. ผู้ชายเรียกว่า ผม
tree house บ้านต้นไม้
an unemployed person คนว่างงาน
There are many empty seats. มีที่นั่งว่างมากมาย
What is next month? เดือนหน้าคือเดือนอะไร
unemployment การว่างงาน
What time are you free today? วันนี้คุณว่างกี่โมง
There are two seats available. มีที่นั่งว่างสองที่
Are any seats still available? ยังมีที่นั่งว่างไหม
There are no rooms available today. วันนี้ไม่มีห้องว่าง
Do you have a vacant room? (male polite form) คุณมีห้องว่างไหมครับ
I spend my free time with my kids. ฉันใช้เวลาว่างกับลูกๆ
Do you have any tables available? คุณมีโต๊ะว่างไหม
Is this seat taken? (male polite form) ที่นั่งนี้ว่างไหมครับ
This shop sells pajamas. ร้านนี้ขายชุดนอน