Understand spoken Thai

Adverbs of Time Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
She speaks not only German, but also English.

เธอไม่ได้พูดแค่ภาษาเยอรมันเท่านั้นแต่ยังพูดภาษาอังกฤษอีกด้วย

remain; still

ยังคง

He’s still angry at me.

เขายังโกรธฉันอยู่

I didn’t find the way otherwise I’d have been on time.

ผมหาทางไม่พบไม่งั้นผมก็คงไม่สาย

How old is the building? (male polite form)

ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้วครับ

I missed the bus; otherwise I’d have been on time.

ฉันพลาดรถเมล์ไม่งั้นฉันคงไม่สาย

Thanks for always making me smile.

ขอบคุณที่ทำให้ผมยิ้มได้เสมอ

If I had had enough money, I would have gone to Japan.

ถ้าฉันมีเงินพอฉันคงไปญี่ปุ่นแล้ว

Your room must always be kept clean.

ห้องของคุณจะต้องสะอาดอยู่เสมอ

Repair the roof before the winter begins.

ซ่อมหลังคาก่อนฤดูหนาวจะมาถึง

You’re not my boss anymore.

คุณไม่ใช่เจ้านายผมอีกแล้ว

I’m now your boss.

ตอนนี้ผมเป็นเจ้านายของคุณ

I’m your boss now.

ตอนนี้ฉันเป็นเจ้านายของคุณ

I still have some things that I need to do before I can leave.

ฉันยังมีบางสิ่งที่ต้องทำก่อนที่จะจากไป

I study French for three hours every day.

ผมเรียนภาษาฝรั่งเศสสามชั่วโมงทุกวัน

And we will replace “yourself” with the word “I” as I am doing now.

แล้วเราก็จะแทนตัวเองว่า ผม อย่างที่ผมพูดอยู่ตอนนี้

As example of the first part, I will talk about er...impoliteness first.

อย่างบทแรก ผมจะพูดถึงเรื่อง เอ่อ..ความไม่สุภาพก่อน

sometimes, if we talk to a friend who is not very close

ในบางครั้งถ้าเกิดเราคุยกับเพื่อนที่ยังไม่สนิทมาก

She is still single.

เธอยังโสด

I’m still single.

ฉันยังโสด