Understand spoken Greek

Recent Additions

Recording English Greek Time ago created Learn
and the smallest shouted: “there is a new swan!” και ο μικρότερος φώναξε: «Να ένας καινούργιος κύκνος!» 3 months 1 week ago
Do your utmost to preserve unity. Κάντε ό,τι μπορείτε για να διατηρήσετε την ενότητα. 3 months 1 week ago
There are too many cars in the big cities. Υπάρχουν πάρα πολλά αυτοκίνητα στις μεγάλες πόλεις. 3 months 1 week ago
Tom drinks at least three cups of coffee every day. Ο Τομ πίνει τουλάχιστον τρία φλιτζάνια καφέ κάθε μέρα. 3 months 1 week ago
Yesterday was the first time I’ve ever seen Tom drunk. Χθες ήταν η πρώτη φορά που είδα τον Τομ μεθυσμένο. 3 months 1 week ago
he stretched his snout straight towards the duckling τέντωσε το ρύγχος του κατευθείαν προς το παπάκι 3 months 1 week ago
Someone told me Tom was allergic to wheat. Κάποιος μου είπε ότι ο Τομ ήταν αλλεργικός στο σιτάρι. 3 months 1 week ago
Most of the work is performed by robots. Το μεγαλύτερο μέρος της εργασίας εκτελείται από ρομπότ. 3 months 1 week ago
Tom smoked at least two packs of cigarettes. Ο Τομ κάπνισε τουλάχιστον δύο πακέτα τσιγάρα. 3 months 1 week ago
What is life without the radiance of love? Τι είναι η ζωή χωρίς τη λάμψη της αγάπης; 3 months 1 week ago
Tom and Mary don’t often eat lunch together. Ο Τομ και η Μαίρη δεν τρώνε συχνά μεσημεριανό μαζί. 3 months 1 week ago
Put these pieces of cloth under your armpits. Βάλτε αυτά τα κομμάτια υφάσματος κάτω από τις μασχάλες σας. 3 months 1 week ago
a water level of one and a half meters high στάθμη νερού ύψους ενάμισι μέτρου 3 months 1 week ago
a confrontation between hotheads and the police μια αντιπαράθεση μεταξύ δηλητηριωδών και αστυνομίας 3 months 1 week ago
Behind that green car is a red trailer. Πίσω από αυτό το πράσινο αυτοκίνητο υπάρχει ένα κόκκινο τρέιλερ. 3 months 1 week ago
The operation of the hotel is running smoothly. Η λειτουργία του ξενοδοχείου λειτουργεί ομαλά. 3 months 1 week ago
Partly because of the bad weather, we moved the event. Εν μέρει λόγω του κακού καιρού, μεταφέραμε την εκδήλωση. 3 months 1 week ago
The foolish boy jumped from the high diving board. Το ανόητο αγόρι πήδηξε από την ψηλή βατήρα. 3 months 1 week ago
Caterpillars often crawl on leaves. Οι κάμπιες συχνά σέρνονται στα φύλλα. 3 months 1 week ago
Snails enjoy eating green leaves. Τα σαλιγκάρια απολαμβάνουν να τρώνε πράσινα φύλλα. 3 months 1 week ago
The canopy of the sky is sprinkled with stars. Το θόλο του ουρανού είναι σκορπισμένο με αστέρια. 3 months 1 week ago
The horses are drinking from the water trough. Τα άλογα πίνουν νερό από την ποτίστρα. 3 months 1 week ago
Extortion can lead to imprisonment. Ο εκβιασμός μπορεί να οδηγήσει σε φυλάκιση. 3 months 1 week ago
Many prisoners of war have been reported. Έχουν αναφερθεί πολλοί αιχμάλωτοι πολέμου. 3 months 1 week ago
Every time I see Tom, he’s reading a comic book. Κάθε φορά που βλέπω τον Τομ, διαβάζει ένα κόμικ. 3 months 1 week ago
We can all benefit from his experience. Όλοι μπορούμε να επωφεληθούμε από την εμπειρία του. 3 months 1 week ago
I woke up just before Tom did. Ξύπνησα λίγο πριν το κάνει ο Τομ. 3 months 1 week ago
The hauling of heavy furniture lasted for hours. Η μεταφορά βαρέων επίπλων διαρκούσε ώρες. 3 months 1 week ago
Sami wasn’t really trying to settle down. Ο Σάμι δεν προσπαθούσε πραγματικά να ηρεμήσει. 3 months 1 week ago
We’ve got to start somewhere. Πρέπει να ξεκινήσουμε από κάπου. 3 months 1 week ago
It’s hard to fight against what you can’t see. Είναι δύσκολο να παλέψεις ενάντια σε αυτό που δεν μπορείς να δεις. 3 months 1 week ago
An error may occur during installation. Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα κατά την εγκατάσταση. 3 months 1 week ago
This agreement becomes valid at midnight. Η παρούσα συμφωνία τίθεται σε ισχύ τα μεσάνυχτα. 3 months 1 week ago
We tried in vain to make him change his mind. Προσπαθήσαμε μάταια να τον κάνουμε να αλλάξει γνώμη. 3 months 1 week ago
Are there any tourists here this evening, by any chance? Υπάρχουν τυχαίως τουρίστες εδώ απόψε; 3 months 1 week ago
His stance on climate change is clear. Η θέση του για την κλιματική αλλαγή είναι ξεκάθαρη. 3 months 1 week ago
The regional road was recently renovated. Ο περιφερειακός δρόμος ανακαινίστηκε πρόσφατα. 3 months 1 week ago
Her outrage is completely justified. Η αγανάκτησή της είναι απόλυτα δικαιολογημένη. 3 months 1 week ago
The actress fell backwards from the stage. Η ηθοποιός έπεσε ανάποδα από τη σκηνή. 3 months 1 week ago
He worked hard to meet the deadline. Εργάστηκε σκληρά για να τηρήσει την προθεσμία. 3 months 1 week ago