| |
Don’t forget to brush your shoes before you go outside! |
Vergessen Sie nicht, Ihre Schuhe zu bürsten, bevor Sie nach draußen gehen! |
6 months ago
|
|
| |
We are by far the largest party in the country. |
Wir sind mit Abstand die größte Partei im Land. |
6 months ago
|
|
| |
I don’t think Tom has any idea where Mary is now. |
Ich glaube nicht, dass Tom eine Ahnung hat, wo Mary jetzt ist. |
6 months ago
|
|
| |
“Well there, how are you?” an old duck asked, who came to visit her. |
„Na, wie geht es dir?“, fragte eine alte Ente, die sie besuchen kam. |
6 months ago
|
|
| |
His arrogant behaviour made it difficult to collaborate with him. |
Sein arrogantes Verhalten erschwerte die Zusammenarbeit mit ihm. |
6 months ago
|
|
| |
My children love the story of Snow White. |
Meine Kinder lieben die Geschichte von Schneewittchen. |
6 months ago
|
|
| |
the debt level of the US |
die Schuldenhöhe der USA |
6 months ago
|
|
| |
one usually means an establishment for Israeli settlers |
man meint in der Regel eine Niederlassung für israelische Siedler |
6 months ago
|
|
| |
Tom lives right by the old fire station. |
Tom wohnt direkt neben der alten Feuerwache. |
6 months ago
|
|
| |
The full-board option includes three meals a day. |
Die Vollpension beinhaltet drei Mahlzeiten pro Tag. |
6 months ago
|
|
| |
conspiracy to disseminate false information |
Verschwörung zur Verbreitung falscher Informationen |
6 months ago
|
|
| |
whether he likes to swim in the water, or to dive under it |
ob er gerne im Wasser schwimmt oder untertaucht |
6 months ago
|
|
| |
The room was so dark that we had to feel our way to the door. |
Der Raum war so dunkel, dass wir uns den Weg zur Tür ertasten mussten. |
6 months ago
|
|
| |
Commercial operation started in 1971. |
Der kommerzielle Betrieb begann 1971. |
6 months ago
|
|
| |
The commercial operation started in 1971. |
Der kommerzielle Betrieb begann 1971. |
6 months ago
|
|
| |
We shouldn’t make it public. |
Wir sollten es nicht öffentlich machen. |
6 months ago
|
|
| |
How the fire burned, and spread such a delightful warmth! |
Wie das Feuer brannte und eine so angenehme Wärme verbreitete! |
6 months ago
|
|
| |
Suddenly she felt tiny, worthless and miserable. |
Plötzlich fühlte sie sich winzig, wertlos und elend. |
6 months ago
|
|
| |
We plan to have an old-fashioned Christmas dinner. |
Wir planen ein altmodisches Weihnachtsessen. |
6 months ago
|
|
| |
My boss told me I’m hard to approach. |
Mein Chef sagte mir, ich sei schwer zugänglich. |
6 months ago
|
|
| |
I don’t think that’s right, and it bothers me personally. |
Ich finde das nicht richtig und es stört mich persönlich. |
6 months ago
|
|
| |
For sure, her father would beat her, and at home it was also cold. |
Sicherlich würde ihr Vater sie schlagen und zu Hause war es auch kalt. |
6 months ago
|
|
| |
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. |
Schweigen ist Gold, aber nicht beim Erlernen einer Fremdsprache. |
6 months ago
|
|
| |
The teacher will encourage the students to ask questions. |
Der Lehrer wird die Schüler ermutigen, Fragen zu stellen. |
6 months ago
|
|
| |
You really should make this public. |
Sie sollten das wirklich öffentlich machen. |
6 months ago
|
|
| |
Tom is probably still unconscious. |
Tom ist wahrscheinlich immer noch bewusstlos. |
6 months ago
|
|
| |
Air mainly consists of oxygen and nitrogen. |
Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff. |
6 months ago
|
|
| |
bent his head over, and awaited nothing but the death. |
beugte den Kopf und erwartete nichts als den Tod. |
6 months ago
|
|
| |
The game of baseball requires a glove, a bat and a ball. |
Zum Baseballspiel braucht man einen Handschuh, einen Schläger und einen Ball. |
6 months ago
|
|
| |
I only want to live in an apartment if it has a balcony. |
Ich möchte nur in einer Wohnung wohnen, wenn diese einen Balkon hat. |
6 months ago
|
|
| |
I want to thank you for what you did for Tom. |
Ich möchte Ihnen für das danken, was Sie für Tom getan haben. |
6 months ago
|
|
| |
We don’t have time to argue. |
Wir haben keine Zeit zum Streiten. |
6 months ago
|
|
| |
Nevertheless, the topic is worth discussing. |
Dennoch ist das Thema eine Diskussion wert. |
6 months ago
|
|
| |
By the way, did you find the umbrella you lost recently? |
Haben Sie übrigens den Regenschirm gefunden, den Sie kürzlich verloren haben? |
6 months ago
|
|
| |
It took me a while to understand what she was trying to say. |
Es dauerte eine Weile, bis ich verstand, was sie sagen wollte. |
6 months ago
|
|
| |
For this property, you have to pay a property tax. |
Für dieses Grundstück müssen Sie eine Grundsteuer entrichten. |
6 months ago
|
|
| |
and laid down a pea on the bed base |
und legte eine Erbse auf den Bettboden |
6 months ago
|
|
| |
“Now I am almost getting bored!” and she sat down on it again. |
„Jetzt wird mir langsam langweilig!“ und sie setzte sich wieder darauf. |
6 months ago
|
|
| |
My mother tried to reconcile the couple. |
Meine Mutter versuchte, das Paar zu versöhnen. |
6 months ago
|
|
| |
the air pollution |
die Luftverschmutzung |
6 months ago
|
|