| |
The oxen graze in the green pasture. |
Die Ochsen grasen auf der grünen Weide. |
7 months ago
|
|
| |
an urgent humanitarian crisis |
eine dringende humanitäre Krise |
7 months ago
|
|
| |
a small bottle of bright red nail polish |
eine kleine Flasche leuchtend roten Nagellack |
7 months ago
|
|
| |
Forgive me, for I have sinned. |
Vergib mir, denn ich habe gesündigt. |
7 months ago
|
|
| |
a leading company |
ein führendes Unternehmen |
7 months ago
|
|
| |
exalted above all creation |
erhaben über die ganze Schöpfung |
7 months ago
|
|
| |
I bought Tom a hot dog. |
Ich habe Tom einen Hotdog gekauft. |
7 months ago
|
|
| |
She lovingly stroked his beard. |
Sie streichelte liebevoll seinen Bart. |
7 months ago
|
|
| |
Is there someone I can call for you? |
Gibt es jemanden, den ich für Sie anrufen kann? |
7 months ago
|
|
| |
Put the words in the right order. |
Bringen Sie die Wörter in die richtige Reihenfolge. |
7 months ago
|
|
| |
many technical defects |
viele technische Mängel |
7 months ago
|
|
| |
My girlfriend and I are engaged. |
Meine Freundin und ich sind verlobt. |
7 months ago
|
|
| |
foreign special forces |
ausländische Spezialeinheiten |
7 months ago
|
|
| |
I don’t want to continue pressing the issue. |
Ich möchte das Thema nicht weiter beharren. |
7 months ago
|
|
| |
Yanni wanted to explore Algeria. |
Yanni wollte Algerien erkunden. |
7 months ago
|
|
| |
Yanni has more mouths to feed now. |
Yanni muss jetzt mehr Mäuler stopfen. |
7 months ago
|
|
| |
Yanni heard Skura screaming. |
Yanni hörte Skura schreien. |
7 months ago
|
|
| |
Can you write that down for me? |
Können Sie mir das aufschreiben? |
7 months ago
|
|
| |
Which search engine do you use? |
Welche Suchmaschine verwenden Sie? |
7 months ago
|
|
| |
Why don’t we go swimming with Tom? |
Warum gehen wir nicht mit Tom schwimmen? |
7 months ago
|
|
| |
She again struck a match on the wall, and again it became bright around her; in the brightness stood her old grandmother, clear and shining, yet loving in her appearance. |
Sie strich noch einmal ein Streichholz an der Mauer an, und wieder wurde es hell um sie herum; in der Helligkeit stand ihre alte Großmutter, klar und strahlend, doch liebevoll in ihrer Erscheinung. |
7 months ago
|
|
| |
Consider your options carefully. |
Überlegen Sie sich Ihre Optionen sorgfältig. |
7 months ago
|
|
| |
He whirled himself in the water like a wheel, stretched out his neck towards the swans, and uttered such a loud and strange scream that it frightened himself. |
Er wirbelte wie ein Rad im Wasser herum, streckte den Hals den Schwänen entgegen und stieß einen so lauten und seltsamen Schrei aus, dass er selbst Angst bekam. |
7 months ago
|
|
| |
His offer suits my taste. |
Sein Angebot entspricht meinem Geschmack. |
7 months ago
|
|
| |
the representative |
der Vertreter |
7 months ago
|
|
| |
an overloaded emergency service |
ein überlasteter Notdienst |
7 months ago
|
|
| |
Was that decision overdone? |
War diese Entscheidung übertrieben? |
7 months ago
|
|
| |
He is always boasting about that. |
Er prahlt immer damit. |
7 months ago
|
|
| |
a very reasonable price |
ein sehr angemessener Preis |
7 months ago
|
|
| |
then we take the train to London |
dann fahren wir mit dem Zug nach London |
7 months ago
|
|
| |
their street was deserted |
ihre Straße war verlassen |
7 months ago
|
|
| |
You have killed something pure and defenceless. |
Sie haben etwas Reines und Wehrloses getötet. |
7 months ago
|
|
| |
Gay footballer stirs politics |
Schwuler Fußballer sorgt für Aufsehen in der Politik |
7 months ago
|
|
| |
No more messing about with the USB port |
Kein Herumhantieren mehr mit dem USB-Anschluss |
7 months ago
|
|
| |
You’re married and have two children. |
Sie sind verheiratet und haben zwei Kinder. |
7 months ago
|
|
| |
editorial skills |
redaktionelle Fähigkeiten |
7 months ago
|
|
| |
He grumbled about the cold weather. |
Er beschwerte sich über das kalte Wetter. |
7 months ago
|
|
| |
She was caught while stealing the money. |
Sie wurde beim Diebstahl des Geldes erwischt. |
7 months ago
|
|
| |
an unstressed prefix |
ein unbetontes Präfix |
7 months ago
|
|
| |
Despite the rain, I went for a walk. |
Trotz des Regens bin ich spazieren gegangen. |
7 months ago
|
|