|
Don’t pay any attention to what your father says. |
Schenken Sie dem, was Ihr Vater sagt, keine Beachtung. |
|
|
Is the bar too low for education in Belgium? |
Liegt die Messlatte für Bildung in Belgien zu niedrig? |
|
|
In the garden, I walked around, humming with pure joy. |
Ich lief im Garten umher und summte vor lauter Freude. |
|
|
Public prosecutor finds no evidence of threats |
Staatsanwaltschaft findet keine Hinweise auf Drohungen |
|
|
Privileged people experience fewer obstacles. |
Privilegierte Menschen stoßen auf weniger Hindernisse. |
|
|
We now need to put a fence around our bubble. |
Wir müssen jetzt einen Zaun um unsere Blase errichten. |
|
|
A healthy diet is important for strong bones. |
Eine gesunde Ernährung ist wichtig für starke Knochen. |
|
|
Yes, fairs have been allowed to take place again since 1 July. |
Ja, seit dem 1. Juli dürfen Messen wieder stattfinden. |
|
|
In a few moments you will receive a confirmation. |
Sie erhalten in wenigen Augenblicken eine Bestätigung. |
|
|
Whooping cough is on the rise in the Netherlands. |
Keuchhusten ist in den Niederlanden auf dem Vormarsch. |
|
|
The worn-out sweater has holes on the elbows. |
Der abgetragene Pullover hat Löcher an den Ellenbogen. |
|
|
Do your utmost to preserve unity. |
Geben Sie Ihr Möglichstes, um die Einheit zu bewahren. |
|
|
That hole should be filled, not covered. |
Dieses Loch sollte gefüllt und nicht abgedeckt werden. |
|
|
Depression is the most important disorder in adolescents |
Depression ist die wichtigste Störung bei Jugendlichen |
|
|
The car ended up sideways on the tram tracks. |
Das Auto landete seitlich auf den Straßenbahnschienen. |
|
|
don’t silence the voices of the children |
Bringen Sie die Stimmen der Kinder nicht zum Schweigen |
|
|
An average Dutch person drinks a lot of coffee. |
Der durchschnittliche Niederländer trinkt viel Kaffee. |
|
|
There are many ways to approach this problem. |
Es gibt viele Möglichkeiten, dieses Problem anzugehen. |
|
|
Despite his best attempts, the car would not start. |
Trotz seiner besten Versuche sprang das Auto nicht an. |
|
|
The road was blocked due to a pile-up. |
Die Straße war wegen einer Massenkarambolage gesperrt. |
|