Understand spoken German

All German lesson

Recording English German Status
I promise you that you are safe. Ich verspreche Ihnen, dass Sie in Sicherheit sind.
a cart that rattles on the cobblestones ein Karren, der auf dem Kopfsteinpflaster klappert
I saw a man with a measuring stick in his hand. Ich sah einen Mann mit einem Messstab in der Hand.
Read the text and answer the questions. Lesen Sie den Text und beantworten Sie die Fragen.
The redesigns make the park prettier. Durch die Neugestaltung wird der Park verschönert.
I have nothing to open the can with. Ich habe nichts, womit ich die Dose öffnen könnte.
“Piep, piep!” said the duckling and it crawled out. „Piep, piep!“, sagte das Entlein und kroch heraus.
Feel free to call if you need anything. Rufen Sie uns einfach an, wenn Sie etwas brauchen.
The annoyance was noticeable in his tone. Der Ärger war in seinem Tonfall deutlich zu hören.
The most beautiful flowers bloom at the edge of the ravine. Am Rande der Schlucht blühen die schönsten Blumen.
He received an award for his achievements. Für seine Leistungen erhielt er eine Auszeichnung.
This measure undermines the rule of law. Diese Maßnahme untergräbt die Rechtsstaatlichkeit.
This agreement becomes valid at midnight. Diese Vereinbarung tritt mit Mitternacht in Kraft.
If God did not exist, we’d have to invent him. Wenn es Gott nicht gäbe, müssten wir ihn erfinden.
and on the hedge sat a raven and made her complain und auf der Hecke saß ein Rabe und ließ sie klagen
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. Wann immer er nach Tokio kommt, bleibt er bei uns.
I forgot that today was Tom’s birthday. Ich habe vergessen, dass Tom heute Geburtstag hat.
the residual value may no longer be that high der Restwert ist möglicherweise nicht mehr so hoch
Tom’s parents only stayed together for the sake of the children. Toms Eltern blieben nur der Kinder wegen zusammen.
The bird ate a worm from the garden. Der Vogel hat einen Wurm aus dem Garten gefressen.