| |
I can recommend this book to you. |
Je peux vous recommander ce livre. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
No smoking during the performance. |
Il est interdit de fumer pendant la représentation. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
There is a hole in his sock. |
Il y a un trou dans sa chaussette. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
I have a hole in my jeans. |
J’ai un trou dans mon jean. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
The patient is unconscious. |
Le patient est inconscient. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
Her eyes were shining with joy. |
Ses yeux brillaient de joie. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
These are tears of joy. |
Ce sont des larmes de joie. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
We shouldn’t make it public. |
Nous ne devrions pas le rendre public. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
I ended up in hospital last night. |
Je me suis retrouvé à l’hôpital hier soir. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
They always mock him. |
Ils se moquent toujours de lui. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
He played Hamlet on stage. |
Il a joué Hamlet sur scène. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
a whole new momentum |
un tout nouvel élan |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
a violation of democracy |
une violation de la démocratie |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
Nobody trusts that hypocrite. |
Personne ne fait confiance à cet hypocrite. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
She laughed in a derisive manner. |
Elle rit d’une manière moqueuse. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
She groped for her keys. |
Elle chercha ses clés à tâtons. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
the inhalation of toxic gases |
l’inhalation de gaz toxiques |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
all hands on deck |
tout le monde sur le pont |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
The street is very narrow here. |
La rue est très étroite ici. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
He is coming to live with us. |
Il vient vivre avec nous. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
We are learning a language. |
Nous apprenons une langue. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
She is not in the room. |
Elle n’est pas dans la pièce. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
How many years will he stay here? |
Combien d’années restera-t-il ici ? |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
We are at school. |
Nous sommes à l’école. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
Why don’t you come and study? |
Pourquoi ne viens-tu pas étudier ? |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
We are not allowed to join today. |
Nous ne sommes pas autorisés à nous joindre aujourd’hui. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
We sat under the canopy. |
Nous étions assis sous la canopée. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
the porn industry |
l’industrie du porno |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
a bumpy career |
une carrière mouvementée |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
intermediate to advanced |
intermédiaire à avancé |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
Lead bends easily. |
Le plomb se plie facilement. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
wedding anniversary |
anniversaire de mariage |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
the shorts |
le short |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
shaver |
rasoir |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
I am an American citizen. |
Je suis un citoyen américain. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
Can I just pay a fine now? |
Puis-je simplement payer une amende maintenant ? |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
Who am I to say that? |
Qui suis-je pour dire ça ? |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
his own thumping footsteps |
ses propres pas martelés |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
“Hurry, hurry!” she said. |
« Dépêche-toi, dépêche-toi ! » dit-elle. |
5 months 2 weeks ago
|
|
| |
Somewhere a clock struck. |
Quelque part, une horloge a sonné. |
5 months 2 weeks ago
|
|