Understand spoken French

Recent Additions

Recording English French Time ago created Learn
I can recommend this book to you. Je peux vous recommander ce livre. 7 months ago
No smoking during the performance. Il est interdit de fumer pendant la représentation. 7 months ago
There is a hole in his sock. Il y a un trou dans sa chaussette. 7 months ago
I have a hole in my jeans. J’ai un trou dans mon jean. 7 months ago
The patient is unconscious. Le patient est inconscient. 7 months ago
Her eyes were shining with joy. Ses yeux brillaient de joie. 7 months ago
These are tears of joy. Ce sont des larmes de joie. 7 months ago
We shouldn’t make it public. Nous ne devrions pas le rendre public. 7 months ago
I ended up in hospital last night. Je me suis retrouvé à l’hôpital hier soir. 7 months ago
They always mock him. Ils se moquent toujours de lui. 7 months ago
He played Hamlet on stage. Il a joué Hamlet sur scène. 7 months ago
a whole new momentum un tout nouvel élan 7 months ago
a violation of democracy une violation de la démocratie 7 months ago
Nobody trusts that hypocrite. Personne ne fait confiance à cet hypocrite. 7 months ago
She laughed in a derisive manner. Elle rit d’une manière moqueuse. 7 months ago
She groped for her keys. Elle chercha ses clés à tâtons. 7 months ago
the inhalation of toxic gases l’inhalation de gaz toxiques 7 months ago
all hands on deck tout le monde sur le pont 7 months ago
The street is very narrow here. La rue est très étroite ici. 7 months ago
He is coming to live with us. Il vient vivre avec nous. 7 months ago
We are learning a language. Nous apprenons une langue. 7 months ago
She is not in the room. Elle n’est pas dans la pièce. 7 months ago
How many years will he stay here? Combien d’années restera-t-il ici ? 7 months ago
We are at school. Nous sommes à l’école. 7 months ago
Why don’t you come and study? Pourquoi ne viens-tu pas étudier ? 7 months ago
We are not allowed to join today. Nous ne sommes pas autorisés à nous joindre aujourd’hui. 7 months ago
We sat under the canopy. Nous étions assis sous la canopée. 7 months ago
the porn industry l’industrie du porno 7 months ago
a bumpy career une carrière mouvementée 7 months ago
intermediate to advanced intermédiaire à avancé 7 months ago
Lead bends easily. Le plomb se plie facilement. 7 months ago
wedding anniversary anniversaire de mariage 7 months ago
the shorts le short 7 months ago
shaver rasoir 7 months ago
I am an American citizen. Je suis un citoyen américain. 7 months ago
Can I just pay a fine now? Puis-je simplement payer une amende maintenant ? 7 months ago
Who am I to say that? Qui suis-je pour dire ça ? 7 months ago
his own thumping footsteps ses propres pas martelés 7 months ago
“Hurry, hurry!” she said. « Dépêche-toi, dépêche-toi ! » dit-elle. 7 months ago
Somewhere a clock struck. Quelque part, une horloge a sonné. 7 months ago