|
vegetables, fruit, meat, fish and dairy |
légumes, fruits, viande, poisson et produits laitiers |
|
|
the field of digital travel information |
le domaine de l’information numérique sur les voyages |
|
|
There are many ways to approach this problem. |
Il existe de nombreuses façons d’aborder ce problème. |
|
|
faster, more humane and tougher than ever |
plus rapide, plus humain et plus résistant que jamais |
|
|
And the mother said, “I wish you went away from here!” |
Et la mère dit : « J’aimerais que tu partes d’ici ! » |
|
|
They worked hard to improve the presentation. |
Ils ont travaillé dur pour améliorer la présentation. |
|
|
My boss told me I’m hard to approach. |
Mon patron m’a dit que j’étais difficile à approcher. |
|
|
Tom had never stayed in a hotel before. |
Tom n’avait jamais séjourné dans un hôtel auparavant. |
|
|
Lay eggs or purr, and if not get out of here! |
Pondez des œufs ou ronronnez, et sinon sortez d’ici ! |
|
|
We tried in vain to make him change his mind. |
Nous avons essayé en vain de le faire changer d’avis. |
|
|
What is life without the radiance of love? |
Qu’est-ce que la vie sans le rayonnement de l’amour ? |
|
|
That bridge took nearly three years to build. |
Il a fallu près de trois ans pour construire ce pont. |
|
|
The birds in the trees flew up shocked. |
Les oiseaux dans les arbres se sont envolés, choqués. |
|
|
The government had to alter its foreign policy. |
Le gouvernement a dû modifier sa politique étrangère. |
|
|
The devastating floods destroyed the village. |
Les inondations dévastatrices ont détruit le village. |
|
|
That computer program brings nothing but misery. |
Ce programme informatique n’apporte que de la misère. |
|
|
No, Mary isn’t my stepsister, she’s my half sister. |
Non, Mary n’est pas ma demi-sœur, c’est ma demi-sœur. |
|
|
The details of the agreement are set forth in the contract. |
Les détails de l’accord sont définis dans le contrat. |
|
|
I’m sure that Tom will explain it to you eventually. |
Je suis sûr que Tom vous l’expliquera éventuellement. |
|
|
“She tried to warm herself,” said some. |
« Elle a essayé de se réchauffer », ont dit certains. |
|