Understand spoken French

Phrases French lesson

Recording English French Status
Bread is made from flour, water and yeast. Le pain est fait de farine, d’eau et de levure.
We can all benefit from his experience. Nous pouvons tous bénéficier de son expérience.
Caterpillars often crawl on leaves. Les chenilles rampent souvent sur les feuilles.
Tom smoked at least two packs of cigarettes. Tom a fumé au moins deux paquets de cigarettes.
We leave as soon as we are done eating. Nous partons dès que nous avons fini de manger.
You need to eat well to stay healthy. Il faut bien manger pour rester en bonne santé.
The prison guard supervises the prisoners. Le gardien de prison surveille les prisonniers.
Did you lose consciousness after the accident? Avez-vous perdu connaissance après l’accident ?
You had better go and speak to him in person. Tu ferais mieux d’aller lui parler en personne.
If God did not exist, we’d have to invent him. Si Dieu n’existait pas, il faudrait l’inventer.
The distraction makes it difficult to focus. La distraction rend la concentration difficile.
She slowly disappeared into the foggy forest. Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse.
The radio station has suspended the presenter. La station de radio a suspendu le présentateur.
Whooping cough is on the rise in the Netherlands. La coqueluche est en augmentation aux Pays-Bas.
I am writing to express my dissatisfaction. Je vous écris pour exprimer mon mécontentement.
After a miserable day, the sun broke through. Après une journée misérable, le soleil a percé.
We need to maintain the momentum during the race. Nous devons maintenir l’élan pendant la course.
My cat is always up to mischief. Mon chat est toujours prêt à faire des bêtises.
She couldn’t squat for long. Elle ne pouvait pas rester accroupie longtemps.
Write in keywords, not in full sentences. Écrivez en mots-clés, pas en phrases complètes.