Summary
The Dutch translation for “in” is in.
Examples of "in" in use
There are 679 examples of the Dutch word for "in" being used:
| Recording |
English |
Dutch |
Learn |
| |
The woman clapped her hands together, which made him fly first into the butter churn, and then into the meal-tub |
De vrouw sloeg de handen in elkaar, waarop het eerst in het botervat en toen in de meelton vloog |
|
| |
Around the cornfields and the pastures were vast forests, and in the middle of the forests deep lakes. |
Rondom de korenvelden en de weiden waren uitgestrekte bossen, en midden in de bossen diepe meren. |
|
| |
I don’t mind your groping in the dark for a solution, but I wish you’d come to a decision. |
Het maakt mij niet uit dat je in het donker tast naar een oplossing, maar ik zou willen dat je tot een besluit zou komen. |
|
| |
Most lunch boxes of students in Flemish primary schools are full. |
De meeste brooddozen van leerlingen in Vlaamse basisscholen zijn gevuld. |
|
| |
The blue vapour drifted in thick clouds into the trees and far over the water; the hunting dogs went into the swamp. |
De blauwe damp trok in dikke wolken in de bomen en ver over het water heen; de jachthonden gingen het moeras in. |
|
| |
and then he began to feel such a great longing for a swim on the water, that he could not help telling the hen. |
het kreeg zulk een lust om in het water te zwemmen, dat het zich niet kon weerhouden, dit tegen de kip te zeggen. |
|
| |
it swam in the water, dived under with his head, but was treated with contempt by all other animals, because of its ugly appearance. |
het zwom in het water, het dook met zijn kopje onder, maar door alle dieren werd het om zijn lelijkheid met minachting bejegend |
|
| |
It is sad that in the Netherlands, a country known as tolerant, parents cannot make this choice. |
Het is verdrietig dat in Nederland, een land dat bekend staat als tolerant, ouders deze keuze niet kunnen maken. |
|
| |
In that way other airlines are grabbed by the short and curlies. |
Op die manier worden andere luchtvaartmaatschappijen in de tang genomen. |
|
| |
No one could imagine the beautiful things she had seen, nor into what glory she had entered with her grandmother, on New Year’s Day. |
Niemand had er enig vermoeden van, wat al schoons zij gezien had, in welk een glans zij met haar grootmoeder het nieuwe jaar ingetreden was. |
|