ik wil nog eens beklemtonen
Literal Breakdown
| Recording | English | Dutch | Learn |
|---|---|---|---|
| I | ik | ||
| want (1st person singular) | wil | ||
| one more time | nog eens | ||
| to emphasize | beklemtonen |
Summary
The Dutch translation for “I want to emphasize again” is ik wil nog eens beklemtonen. The Dutch, ik wil nog eens beklemtonen, can be broken down into 4 parts:"I" (ik), "want (1st person singular)" (wil), "one more time" (nog eens) and "to emphasize" (beklemtonen).Practice Lesson
Lesson
Lesson words
Lesson phrases