“Het doet immers niemand kwaad!”
Literal Breakdown
Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
it | het | ||
makes; does (3rd person singular) | doet | ||
after all | immers | ||
nobody | niemand | ||
angry; bad | kwaad |
Summary
The Dutch translation for ““It doesn’t hurt anyone after all!”” is “Het doet immers niemand kwaad!”. The Dutch, “Het doet immers niemand kwaad!”, can be broken down into 5 parts:"it" (het), "makes; does (3rd person singular)" (doet), "after all" (immers), "nobody" (niemand) and "angry; bad" (kwaad).Examples of "“It doesn’t hurt anyone after all!”" in use
There is 1 example of the Dutch word for "“It doesn’t hurt anyone after all!”" being used:Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
The ugly young duckling | Het lelijke jonge eendje |
Practice Lesson
Lesson words
Lesson phrases