Understand spoken Dutch

"Don’t imagine such nonsense, and be grateful for all the good you have received." in Dutch

Heb maar niet zoveel noten op je zang, en wees dankbaar voor al het goede, dat men je bewezen heeft
Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Dutch translation for “Don’t imagine such nonsense, and be grateful for all the good you have received.” is Heb maar niet zoveel noten op je zang, en wees dankbaar voor al het goede, dat men je bewezen heeft. The Dutch, Heb maar niet zoveel noten op je zang, en wees dankbaar voor al het goede, dat men je bewezen heeft, can be broken down into 20 parts:"have (2nd person singular in a question or command)" (heb), "but" (maar), "not" (niet), "so many; so much" (zoveel), "nuts" (noten), "on" (op), "your (informal; short form)" (je), "song" (zang), "and" (en), "be" (wees), "grateful" (dankbaar), "for" (voor), "all" (al), "the (neutral)" (het), "good (long form)" (goede), "that" (dat), "one (pronoun)" (men), "you (singular)" (je), "proven" (bewezen) and "has (3rd person singular)" (heeft).

Examples of "Don’t imagine such nonsense, and be grateful for all the good you have received." in use

There is 1 example of the Dutch word for "Don’t imagine such nonsense, and be grateful for all the good you have received." being used:

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses

Acknowledgements