Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"than" Practice Lesson
"than" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
better safe than sorry
voorkomen is beter dan genezen
Rather than work, she wants to travel.
Veeleer dan werken, wil zij reizen.
He rather wants to sleep than study.
Hij wil veeleer slapen dan studeren.
This misery is more than I can bear.
Dit is meer ellende dan ik kan verdragen.
he made more noise than was wise
hij meer geluid maakte dan verstandig was
She would rather read books than watch TV.
Zij zou veeleer boeken lezen dan televisie kijken.
more than 200 meters as the crow flies from the river
meer dan 200 meter in vogelvlucht van de rivier
I prefer walking to being carried in a vehicle.
Ik ga liever te voet dan in een voertuig vervoerd te worden.
bent his head over, and awaited nothing but the death.
boog zijn kop voorover en verwachtte niets anders dan de dood
trickier than I expected
listiger dan ik had verwacht
Tom makes more money than his parents.
Tom verdient meer dan zijn ouders.
these clapped louder than before and carried him strongly from here
deze klapten luider dan vroeger en droegen hem krachtig van daar
No one else could be so sensitive than a true princess.
Zo fijngevoelig kon niemand anders zijn dan een echte prinses.
And the matches were glowing so bright, brighter than at noon-day.
En de lucifers schitterden met zulk een glans, dat het helderder werd dan midden op de dag.
This one was larger and even more beautiful than the one which she had seen through the glass door at the rich merchant’s.
Deze was nog groter en prachtiger dan die, welke zij door de glazen deur bij de rijke koopman gezien had.
In a corner formed by two houses, one of which protruded a little more than the other, she squatted down.
In een hoek, die gevormd werd door twee huizen, waarvan het ene een weinig meer dan het andere vooruitsprong, zette zij zich op haar hurken neer.
Now it noticed that the door had come out of one hinge and slanted so badly that it could sneak through the gap into the room, and that is what it did.
Nu bemerkte het, dat de deur uit het ene scharnier geraakt was en zo scheef hing, dat het door de reet in de kamer kon sluipen, en dit deed het dan ook.
It’s better to be killed by them, than being bitten by the ducks, pecked by the chickens, kicked by the maiden who feeds the chickens, or starved with hunger in the winter.
’t Is beter, door hen gedood, dan door de eenden gebeten, door de kippen gepikt, door de meid, die aan de kippen eten geeft, geschopt te worden en in de winter gebrek te lijden!
closer than ever
nauwer dan ooit
Yesterday there was a Flemish education decree that includes no less than 4,488 pages.
Gisteren kwam daar een besluit van het Vlaams onderwijs bij dat niet minder dan 4.488 pagina’s omvat.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Current page
2
Page
3
Next page
Next ›
Last page
Last »