Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"as" Practice Lesson
"as" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
Now the tomcat was the master of the house, and the hen was mistress, and they always said, “We and the world,”
En de kater was heer in huis, en de kip was er zo goed als vrouw, en altijd zeiden zij: «Wij en de wereld!»
and as soon as they were out of his sight, he dived under the water until the bottom, and when he rose again he was almost beside himself with excitement
en zodra deze niet meer te zien waren, dook het onder tot op de grond en toen het weer boven kwam, was het als buiten zich zelf
“You are terribly ugly!” the wild ducks said; “But we don’t care as long you don’t marry someone within our family!”
“Je bent verschrikkelijk lelijk!” zeiden de wilde eenden; “maar dat kan ons niet schelen, als je maar niet met iemand van onze familie trouwt!”
This feels like a slap in the face.
Dit voelt als een kaakslag.
Without his glasses, he is as blind as a bat.
Zonder zijn bril is hij zo blind als een mol.
a country that is known as tolerant
een land dat bekend staat als tolerant
She is as beautiful as Snow White.
Ze is zo mooi als Sneeuwwitje.
The Christmas lights shone higher and higher: she now saw them like stars in the sky.
De Kerstlichtjes stegen al hoger en hoger: zij zag ze nu als sterren aan den hemel.
it gave light, and where it shone against the wall, it went as transparent as a veil
het gaf licht, en waar het schijnsel op den muur viel, werd deze doorzichtig als een sluier
It is sad that in the Netherlands, a country known as tolerant, parents cannot make this choice.
Het is verdrietig dat in Nederland, een land dat bekend staat als tolerant, ouders deze keuze niet kunnen maken.
But the poor duckling that had hatched last and looked so ugly was bitten, bumped and fooled by both the ducks and the chickens.
Maar het arme eendje, dat het laatst uit het ei gekomen was en er zo lelijk uitzag, werd gebeten, gestoten en voor de gek gehouden, en dat zowel door de eenden als door de kippen.
“That’s not possible,“ said the duckling’s mother; “It is not beautiful, but it has a good heart and swims just as good as the others, yes, I must say, even better.
“Dat gaat immers niet,” zei de moeder van het eendje; “het is wel niet mooi, maar het heeft een goed hart en zwemt even flink als al de anderen, ja, ik moet zeggen, nog beter.
I was as cool as a cucumber.
Ik was zo kalm als een komkommer.
a branch that was as thick as a python
een tak die zo dik was als een python
Take as much as your heart desires.
Neem zoveel als je hart begeert.
as the seventh king of the Belgians
als de zevende koning der Belgen
She looked both angry and worried.
Ze keek zowel nijdig als bezorgd.
There is also such a thing as coincidence.
Er bestaat ook zoiets als toeval.
Yanni smoked like a chimney.
Yanni rookte als een schoorsteen.
motionless as a statue
roerloos als een standbeeld
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Current page
2
Page
3
Page
4
Next page
Next ›
Last page
Last »