Understand spoken Dutch

Recent Additions

Recording English Dutch Time ago created Learn
remote control afstandsbediening 4 years 11 months ago
migraine migraine 4 years 11 months ago
horse riding paardrijden 4 years 11 months ago
allergy allergie 4 years 11 months ago
yoga yoga 4 years 11 months ago
vitamins vitamines 4 years 11 months ago
canoeing kanoën 4 years 11 months ago
swimming zwemmen 4 years 11 months ago
surfing surfen 4 years 11 months ago
kayaking kajakken 4 years 11 months ago
dormitory slaapzaal 4 years 11 months ago
secretary secretaresse 4 years 11 months ago
athletic atletisch 4 years 11 months ago
optician oogarts 4 years 11 months ago
couple koppel 4 years 11 months ago
She lit another match. Zij stak nog een lucifertje aan. 4 years 11 months ago
gas brandstof 4 years 11 months ago
entertainment ontspanning 4 years 11 months ago
actress actrice 4 years 11 months ago
turnaround kentering 5 years ago
loved ones dierbaren 5 years ago
deceased overleden 5 years ago
commemorate (plural) herdenken 5 years ago
People commemorate deceased loved ones. Mensen herdenken overleden dierbaren. 5 years ago
to argue betogen 5 years ago
argument betoog 5 years ago
nerves zenuwen 5 years ago
No one could imagine the beautiful things she had seen, nor into what glory she had entered with her grandmother, on New Year’s Day. Niemand had er enig vermoeden van, wat al schoons zij gezien had, in welk een glans zij met haar grootmoeder het nieuwe jaar ingetreden was. 5 years ago
“She tried to warm herself,” said some. «Zij heeft zich willen warmen!» zei men. 5 years ago
The child sat in the stiffness of death whilst holding the matches, of which one box was burnt. Verstijfd zat het kind daar met de lucifers, waarvan een doosje geheel opgebrand was. 5 years ago
The New Year's sun rose and shone upon a little corpse. De nieuwjaarszon ging over het kleine lijkje op. 5 years ago
frozen to death on the last evening of the year. doodgevroren op de laatste avond van het oude jaar. 5 years ago
But in the corner, sat in the dawn of the morning whilst leaning against the wall; the poor little girl, with pale cheeks and smiling mouth Maar in den hoek, tegen den muur aangeleund, zat in de koude morgenstond het arme meisje met rode wangen en met een glimlach om de lippen 5 years ago
She took the little girl in her arms, and they both flew upwards, towards the brightness and joy far above the earth, endlessly high. zij nam het kleine meisje op haar arm, en beiden vlogen in glans en vreugde hoog boven de aarde, oneindig hoog. 5 years ago
And the matches were glowing so bright, brighter than at noon-day. En de lucifers schitterden met zulk een glans, dat het helderder werd dan midden op de dag. 5 years ago
Thousands of lights were burning upon the green branches and coloured pictures, like those she had seen in the show-windows, looking down upon her. Duizenden lichten brandden er op de groene takken, en bonte prenten, zoals die, welke er voor de winkelramen te zien waren, zagen op haar neer. 5 years ago
It was a warm, bright flame, like a light, as she held her hands over it. Het was een warme, heldere vlam, als een lichtje, toen zij er haar handen bovenhield. 5 years ago
The Little Match Girl Het Lucifersmeisje 5 years ago
and up there, there was no cold, nor hunger, nor fear, they would be with God en daar boven was noch koude, noch honger, noch angst, zij waren bij God 5 years ago
You will vanish like the warm stove, like the delicious roast goose, and the large, glorious Christmas tree. Je verdwijnt evenals de warme kachel, evenals het heerlijke ganzengebraad en de grote, prachtige Kerstboom. 5 years ago