Understand spoken Dutch

Recent Additions

Recording English Dutch Time ago created Learn
The Christmas lights shone higher and higher: she now saw them like stars in the sky. De Kerstlichtjes stegen al hoger en hoger: zij zag ze nu als sterren aan den hemel. 4 years 8 months ago
The little one stretched both of her hands towards it: and then, the match went out. De kleine strekte haar beide handjes er naar uit: daar ging het lucifertje uit. 4 years 8 months ago
This one was larger and even more beautiful than the one which she had seen through the glass door at the rich merchant’s. Deze was nog groter en prachtiger dan die, welke zij door de glazen deur bij de rijke koopman gezien had. 4 years 8 months ago
the goose jumped off the plate, waddled across the floor, with a knife and fork in its breast, and came towards the little girl. de gans sprong van den schotel naar beneden, waggelde over den vloer, met mes en vork in de borst, en kwam naar het arme meisje toe. 4 years 8 months ago
And what was more beautiful to see En wat nog prachtiger om te zien was 4 years 8 months ago
There she sat, under the beautiful Christmas tree Daar zat zij nu onder de heerlijke Kerstboom 4 years 8 months ago
Then the match went out, and there remained nothing but the thick, damp, cold wall. Daar ging het lucifertje uit, en nu bleef slechts de dikke, vochtige, koude muur over. 4 years 8 months ago
A single match would do her good, if she would dare to take one from a box, strike it against the wall to warm her fingers. Één enkel lucifertje zou haar wel goed doen, als zij er maar één uit een doosje durfde nemen, dit tegen den muur afstrijken en zich de vingers daaraan warmen. 4 years 8 months ago
restrictions verstrengingen 4 years 8 months ago
New restrictions seem inevitable. Nieuwe verstrengingen lijken onafwendbaar. 4 years 8 months ago
inevitable onafwendbaar 4 years 8 months ago
On the table there was a white tablecloth Over de tafel lag een wit tafellaken uitgespreid 4 years 8 months ago
on it, stood splendid porcelain crockery, and a steaming roast goose, stuffed with apples and dried plums. daarop stond prachtig porseleinen vaatwerk, en heerlijk dampte de gebraden gans, die met appelen en gedroogde pruimen opgevuld was. 4 years 8 months ago
A second one was struck against the wall Een tweede werd tegen den muur afgestreken 4 years 8 months ago
it gave light, and where it shone against the wall, it went as transparent as a veil het gaf licht, en waar het schijnsel op den muur viel, werd deze doorzichtig als een sluier 4 years 8 months ago
but - the light already went out, the stove disappeared and all that was left, was the remains of a half-burnt match in her hand. maar - daar ging het lichtje uit, de kachel verdween, zij hield slechts een klein stompje van het afgebrande lucifertje in de hand. 4 years 8 months ago
How the fire burned, and spread such a delightful warmth! Wat brandde het vuur daarin, welk een heerlijke warmte gaf het van zich! 4 years 8 months ago
It shone towards the little girl, as if she was sitting at a large iron stove. Het scheen het kleine meisje werkelijk toe, alsof zij bij een grote, ijzeren kachel zat. 4 years 8 months ago
The little girl stretched out her feet to warm them as well De kleine meisje strekte haar voeten reeds uit, om ook deze te warmen 4 years 8 months ago
it was a wonderful light! het was een wonderbaar lichtje! 4 years 8 months ago
Her little hands were almost completely frozen from cold. Haar handjes waren bijna geheel van de kou verstijfd. 4 years 8 months ago
Oh, how it shone, how it burnt! O, wat glom, wat brandde dit! 4 years 8 months ago
She took one out! Zij haalde er een uit! 4 years 8 months ago
they had only the roof to cover them, through which the wind was howling, although the largest holes had been plugged with straw and rags. boven zich hadden zij slechts het dak, waardoor de wind heenfloot, al mochten de grootste reten ook met stro en lompen dichtgestopt zijn. 4 years 8 months ago
For sure, her father would beat her, and at home it was also cold. Van haar vader zou zij zeker slaag krijgen, en thuis was het ook koud. 4 years 8 months ago
she hadn’t sold even one matchbox and she hadn’t brought a single penny zij had immers geen enkel doosje lucifers verkocht en bracht geen cent mee 4 years 8 months ago
But now she became colder, but she didn't dare to go home. Maar nu werd zij nog kouder, en naar huis durfde zij niet. 4 years 8 months ago
Her little feet she had drawn under her. Haar voetjes had zij naar zich toe getrokken. 4 years 8 months ago
Yes, that is what she was thinking about. Ja, daaraan dacht zij. 4 years 8 months ago
The snowflakes covered her long, blonde hair, which hung in curls resting on her shoulders De sneeuwvlokken bedekten haar lang blond haar, dat in prachtige lokken op haar schouders neergolfde 4 years 8 months ago
So now the little girl was walking barefoot, her feet were now red and blue from the cold. Daar liep nu het kleine meisje op blote voeten, die rood en blauw van de kou waren. 4 years 8 months ago
Lights were shining from every window, and there was a savoury smell of roast goose. Al de ramen waren helder verlicht, en het rook heerlijk naar ganzengebraad. 4 years 8 months ago
stiffened verstijfd 4 years 8 months ago
leaning against aangeleund 4 years 8 months ago
on it daarop 4 years 8 months ago
burns out uitgaat 4 years 8 months ago
held over bovenhield 4 years 8 months ago
down neer 4 years 8 months ago
takes off opstijgt 4 years 8 months ago
more beautiful prachtiger 4 years 8 months ago