Understand spoken Dutch

"to; for" Practice Dutch lesson

Recording English Dutch Sort descending Status
Why don’t we go to Australia with Tom?

Waarom gaan we niet naar Australië met Tom?

When are you going to Vienna?

Wanneer ga je naar Wenen?

When are we going to the beach?

Wanneer gaan we naar het strand?

When do you return home?

Wanneer kom je terug naar huis?

When does the bus for Brussels leave?

Wanneer vertrekt de bus naar Brussel?

When does the train for Brussels leave?

Wanneer vertrekt de trein naar Brussel?

for her old grandmother, the only one who had ever loved her, and who had now passed away, had told her that when a star falls, a soul was going up to God.

want haar oude grootmoeder, de enige die haar ooit had liefgehad, maar die nu dood was, had haar verteld, dat er, als er een ster naar beneden valt, een ziel tot God opstijgt.

How much does it cost to get to Brussels?

Wat kost het om naar Brussel te gaan?

We’re going to Germany.

We gaan naar Duitsland.

At four o’clock we are going to the swimming pool.

We gaan om vier uur naar het zwembad.

We stepped into politics with a file as thick as a brick.

We zijn naar de politiek gestapt met een vuistdik dossier.

We’re on our way home.

We zijn op weg naar huis.

Gust of wind brings down scaffolding

Windstoot haalt stelling naar beneden

Yanni went to a local bar.

Yanni ging naar een lokale bar.

Yanni went back to his room.

Yanni ging terug naar zijn kamer.

They uttered a strange noise, spread their beautiful, long wings and flew away from those cold regions to warmer countries

Zij lieten een eigenaardig geluid horen, spreidden hun prachtige, lange vleugels uit en trokken uit de koude streken naar warmere landen

It lay there for two whole days; then two wild geese or, rather said, gannets came to him; it was not that long ago that they hatched from the egg, and that is why they were so overconfident.

Zo lag het twee hele dagen; toen kwamen er twee wilde ganzen of, liever gezegd, genten naar hem toe; het was nog niet lang geleden, dat zij uit het ei gekropen waren, en daarom waren zij zo overmoedig.

“What kind are you?” they asked, and the duckling turned in all directions and greeted them the best way he could.

“Wat ben jij er voor één?” vroegen zij, en het eendje wendde zich naar alle kanten en groette zo goed het kon.