Understand spoken Thai

"Well, we will move onto the second episode, thank you." in Thai

ค่ะ เดี๋ยวไปฟังกันต่อในตอนที่สองนะคะ ขอบคุณค่ะ

Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Thai translation for “Well, we will move onto the second episode, thank you.” is ค่ะ เดี๋ยวไปฟังกันต่อในตอนที่สองนะคะ ขอบคุณค่ะ. The Thai, ค่ะ เดี๋ยวไปฟังกันต่อในตอนที่สองนะคะ ขอบคุณค่ะ, can be broken down into 13 parts:"polite particle for female speakers" (ค่ะ), "moment; instant" (เดี๋ยว), "to go" (ไป), "to listen" (ฟัง), "word added to the end of a verb in the event that there are two or more people" (กัน), "against; towards" (ต่อ), "in" (ใน), "period of time" (ตอน), "during; at the time of" (ที่), "two (2)" (สอง), "word added to the end of a sentence to soften it" (นะ), "polite particle for use in question or ending sentence by female speaker" (คะ) and "Thank you. (female polite form)" (ขอบคุณค่ะ).

Examples of "Well, we will move onto the second episode, thank you." in use

There is 1 example of the Thai word for "Well, we will move onto the second episode, thank you." being used:

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses

Acknowledgements

Audio