ถึงจะใช้คำว่า มึง กู ได้
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
then | ถึง |
||
will; shall | จะ |
||
to use | ใช้ |
||
word | คำ |
||
as; that | ว่า |
||
you (impolite form) | มึง |
||
I (impolite form) | กู |
||
can; to be able to | ได้ |
Summary
The Thai translation for “Then you can use the impolite form of the words “you” and “I”.” is ถึงจะใช้คำว่า มึง กู ได้. The Thai, ถึงจะใช้คำว่า มึง กู ได้, can be broken down into 8 parts:"then" (ถึง), "will; shall" (จะ), "to use" (ใช้), "word" (คำ), "as; that" (ว่า), "you (impolite form)" (มึง), "I (impolite form)" (กู) and "can; to be able to" (ได้).Examples of "Then you can use the impolite form of the words “you” and “I”." in use
There is 1 example of the Thai word for "Then you can use the impolite form of the words “you” and “I”." being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Being polite 1 (Dialogue) | ความสุภาพ 1 (บทสนทนา) |
Practice Lesson
Acknowledgements
Audio source
Audio licence