Understand spoken Thai

"to reach; to arrive at" Practice Thai lesson

Recording English Sort ascending Thai Status
You should get to the airport early.

คุณควรไปถึงสนามบินก่อนเวลา

You have an email

มีอีเมลล์ถึงคุณ

You have a letter

มีจดหมายถึงคุณ

Why don’t you want to live in Washington?

ทำไมคุณถึงไม่อยากอยู่วอชิงตัน

Why don’t you understand?

ทำไมคุณถึงไม่เข้าใจ

Why don’t you speak?

ทำไมคุณถึงไม่พูด

Why don’t you like him?

ทำไมคุณถึงไม่ชอบเขา

Why don’t you go to work?

ทำไมคุณถึงไม่ไปทำงาน

Why don’t you come to study?

ทำไมคุณถึงไม่มาเรียนหนังสือ

Why doesn’t your wife drive a car?

ทำไมภรรยาคุณถึงไม่ขับรถ

Why does he want to live in Thailand? (male polite form)

ทำไมเขาถึงอยากไปอยู่เมืองไทยล่ะครับ

Why do you have to study Thai?

ทำไมคุณถึงต้องมาเรียนภาษาไทย

Why didn’t he come to work yesterday?

ทำไมเมื่อวานนี้เขาถึงไม่มาทำงาน

Why did he buy a car? (male polite form)

ทำไมเขาถึงซื้อรถล่ะครับ

Why can he speak Thai very clearly? (male polite form)

ทำไมเขาถึงพูดภาษาไทยได้ชัดอย่างงั้นล่ะครับ

Why can he speak English very well?

ทำไมเขาถึงพูดภาษาอังกฤษได้ดีล่ะครับ

When will we get to the border? (male polite form)

เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่ครับ

When will we get there? (male polite form)

เราจะไปถึงที่นั่นเมื่อไหร่ครับ

When will we arrive? (male polite form)

เราจะถึงเมื่อไหร่ครับ

When we walked to the water...

พอเราเดินไปจนถึงที่น้ำ