Understand spoken Thai

"Why don’t you want to live in Washington?" in Thai

ทำไมคุณถึงไม่อยากอยู่วอชิงตัน

Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Thai translation for “Why don’t you want to live in Washington?” is ทำไมคุณถึงไม่อยากอยู่วอชิงตัน. The Thai, ทำไมคุณถึงไม่อยากอยู่วอชิงตัน, can be broken down into 7 parts:"why?" (ทำไม), "you" (คุณ), "to reach; to arrive at" (ถึง), "no; not" (ไม่), "to want to" (อยาก), "is located at; to live at" (อยู่) and "Washington (the capital of the United States)" (วอชิงตัน).

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses