Understand spoken Thai

"this; these" Practice Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
But to use the impolite form of the words “you” or “I” you must have a really close friendship with the people.

แต่ว่าคำว่า มึง กู นี้ต้องใช้กับคนที่สนิทจริงๆ นะครับ

Can you clean these trousers? (male polite form)

ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้หน่อยได้ไหมครับ

Can you fix these shoes? (male polite form)

ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้หน่อยได้ไหมครับ

Can you iron the shirt? (male polite form)

ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้หน่อยได้ไหมครับ

Can you please sign this document?

คุณช่วยเซ็นเอกสารนี้ได้ไหม

Can you solve this math problem?

คุณสามารถแก้ปัญหาคณิตศาสตร์นี้ได้หรือไม่

Can you translate these documents for me?

คุณช่วยแปลเอกสารเหล่านี้ให้ผมได้ไหม

Did you make all this up?

คุณสร้างเรื่องทั้งหมดนี้ใช่ไหม

Did you walk to school this morning or not? (male polite form)

เมื่อเช้านี้คุณเดินมาโรงเรียนหรือเปล่าครับ

Do you already have plans for this weekend? (male polite form)

สุดสัปดาห์นี้คุณมีอะไรทำหรือยังครับ

Do you have a bigger dish than this?

คุณมีจานใบใหญ่กว่านี้ไหม

Do you have anything cheaper? (male polite form)

คุณมีถูกกว่านี้ไหมครับ

Do you have this in size 11?

แบบนี้เบอร์สิบเอ็ดมีไหม

Do you know who’s going to be at the party tonight?

คุณรู้ไหมว่าใครจะไปงานเลี้ยงคืนนี้

Do you like this city?

คุณชอบเมืองนี้ไหม

Do you like this house?

คุณชอบบ้านหลังนี้ไหม

Do you like this meal?

คุณชอบอาหารมื้อนี้ไหม

Does the train have a sleeping car? (male polite form)

รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหมครับ

Does this shirt make me look fat?

เสื้อตัวนี้ทำให้ผมดูอ้วนไหม

Does this sub-district have a hospital?

ที่ตำบลนี้มีโรงพยาบาลไหม