Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
When will your friend arrive? เพื่อนคุณจะมาถึงเมื่อไหร่
Don’t give any of these things to your kids. อย่าเอาของพวกนี้ให้ลูกคุณ
I thought your house was downtown. ผมคิดว่าบ้านคุณอยู่ในเมือง
two children doing homework เด็กสองคนทำการบ้าน
Are you still going to walk home? คุณยังเดินกลับบ้านอยู่ไหม
Have you called your teacher yet? คุณโทรไปหาครูคุณแล้วหรือยัง
I don’t think that your father would agree. ผมไม่คิดว่าพ่อคุณจะเห็นด้วย
I knew they were your friends. ฉันรู้ว่าพวกเขาเป็นเพื่อนคุณ
Do your parents know about this yet? พ่อแม่คุณรู้เรื่องนี้หรือยัง
You still live with your parents, don’t you? คุณยังอยู่กับพ่อแม่คุณใช่ไหม
Before I go to school, I read a book. ก่อนไปโรงเรียนฉันอ่านหนังสือ
Does your father want you to be a teacher? คุณพ่อคุณอยากให้คุณเป็นครูไหม
Have you called your daughter yet? คุณโทรไปหาลูกสาวคุณแล้วหรือยัง
Have you called your friend yet? คุณโทรไปหาเพื่อนคุณแล้วหรือยัง
How much money do you spend in a month? ในหนึ่งเดือนคุณใช้เงินเท่าไหร่
I will go to pick you up at home at two o’clock. ผมจะไปรับคุณที่บ้านเวลาสองโมง
This is the very book that I wanted to read. นี่เป็นหนังสือที่ผมอยากอ่านมาก
What do your two friends do for a living? (male polite form) เพื่อนคุณสองคนนั้นทำงานอะไรครับ
Let me know when you’ll be home. บอกผมด้วยว่าคุณจะกลับบ้านเมื่อไหร่
very near; very close ใกล้ๆ