Understand spoken Thai

"name" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
Thai people will know Cambodia, by the informal version of the name Cambodia.

ประเทศกัมพูชาเนี่ย คนไทยจะรู้จักในอีกชื่อหนึ่งคือประเทศเขมรนะคะ

For example, my friend’s name is Golf.

อย่างเช่นเพื่อนผมชื่อกอล์ฟ

Your name is Tawon isn’t it?

คุณชื่อถาวรใช่ไหมครับ

My name is Prasert

ผมชื่อประเสริฐ

For example, my name... my name is Jib.

เช่น หนูชื่อ..หนูชื่อจิ๊บค่ะ

What is the name of the capital of Switzerland?

เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร

Its name is Suriwong Road. (female polite form)

ชื่อถนนสุริวงศ์ค่ะ

My name is Somsak.

ผมชื่อสมศักดิ์

My name is not Chaleum.

ผมไม่ได้ชื่อเฉลิม

My name isn’t Prasat

ผมไม่ได้ชื่อประสาท

My name is Miller.

ผมชื่อมิวเลอร์ครับ

Your name is Chaleum isn’t it?

คุณชื่อเฉลิมใช่ไหมครับ

Your name is Prasat isn’t it?

คุณชื่อประสาท ใช่ไหมครับ

Its name is Key Note isn’t it? (male polite form)

ชื่อคีย์โน้ตใช่ไหมครับ

Your name is Prasit isn’t it? (male polite form)

คุณชื่อประสิทธิ์ใช่ไหมครับ

For example, my name is Jay.

เช่น เราชื่อเจ

His wife’s name is Maria.

ภรรยาของเขาชื่อมาเรีย

My name is Dick. (male polite form)

ผมชื่อดิคครับ

He is called Dick. (male polite form)

เขาชื่อดิคครับ

I am called Not. (male polite form)

ผมชื่อน๊อตครับ