ฉันเขียนชื่อของคุณถูกไหม
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
I (female speaker) | ฉัน | ||
to write | เขียน | ||
name | ชื่อ | ||
your | ของคุณ | ||
to be correct; to be right | ถูก | ||
question particle | ไหม |
Summary
The Thai translation for “Did I write your name correctly?” is ฉันเขียนชื่อของคุณถูกไหม. The Thai, ฉันเขียนชื่อของคุณถูกไหม, can be broken down into 6 parts:"I (female speaker)" (ฉัน), "to write" (เขียน), "name" (ชื่อ), "your" (ของคุณ), "to be correct; to be right" (ถูก) and "question particle" (ไหม).Practice Lesson
Lesson

Lesson words
Lesson phrases