Understand spoken Thai

Miscellaneous 73 Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
The two girls smiled at each other. เด็กหญิงสองคนยิ้มให้กัน
a dentist examining a boy’s teeth หมอฟันตรวจฟันของเด็กผู้ชาย
He wrote a letter. เขาเขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
How much tax do you pay per year? คุณเสียภาษีปีละเท่าไหร่
I didn’t know that he was still single. ผมไม่ทราบว่าเขายังเป็นโสด
Please take me to this address. กรุณาพาฉันไปตามที่อยู่นี้
You should look over the contract before you sign it. คุณควรตรวจสัญญาก่อนลงชื่อ
Drive me to this address. (male polite form) ขับไปส่งผมตามที่อยู่นี้ครับ
One is married and one still single. แต่งแล้วคนหนึ่งอีกคนหนึ่งยังเป็นโสด
children smiling at a birthday party เด็กๆยิ้มที่งานเลี้ยงวันเกิด
Thanks for always making me smile. ขอบคุณที่ทำให้ผมยิ้มได้เสมอ
Which newspaper do you subscribe to? คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน
One person is married; another is still single. คนหนึ่งแต่งงานแล้วอีกคนหนึ่งยังเป็นโสด
One-fifth of my wages go to taxes. หนึ่งในห้าของค่าจ้างผมเป็นภาษี
Every time Tom sees Mary, he smiles. ทุกครั้งที่ทอมเห็นแมรี่เขาจะยิ้ม
right here, what I used to study during my school days ตรงนี้เนี่ย ตามที่ดิฉันเคยเรียนในสมัยเรียนเนี่ย
Please take the broom to sweep right here เอาไม้กวาดมากวาดตรงนี้ให้หน่อย
She’s studying from the Thai people in the market shop and on the street. เขาเรียนจากคนไทยในตลาดร้านขายของและตามถนน
Well, we will move onto the second episode, thank you. ค่ะ เดี๋ยวไปฟังกันต่อในตอนที่สองนะคะ ขอบคุณค่ะ